n | w- | r- | y- | m- | h- | n- | t- | s- | k- | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
んN |
わWA |
らRA |
やYA |
まMA |
はHA |
なNA |
たTA |
さSA |
かKA |
あA |
-a |
|
|
りRI |
|
みMI |
ひHI |
にNI |
ちCHI |
しSHI |
きKI |
いI |
-i |
|
|
るRU |
ゆYU |
むMU |
ふFU |
ぬNU |
つTSU |
すSU |
くKU |
うU |
-u |
|
|
れRE |
|
めME |
へHE |
ねNE |
てTE |
せSE |
けKE |
えE |
-e |
|
をWO |
ろRO |
よYO |
もMO |
ほHO |
のNO |
とTO |
そSO |
こKO |
おO |
-o |
n | w- | r- | y- | m- | h- | n- | t- | s- | k- | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ンN |
ワWA |
ラRA |
ヤYA |
マMA |
ハHA |
ナNA |
タTA |
サSA |
カKA |
アA |
-a |
|
|
リRI |
|
ミMI |
ヒHI |
ニNI |
チCHI |
シSHI |
キKI |
イI |
-i |
|
|
ルRU |
ユYU |
ムMU |
フFU |
ヌNU |
ツTSU |
スSU |
クKU |
ウU |
-u |
|
|
レRE |
|
メME |
ヘHE |
ネNE |
テTE |
セSE |
ケKE |
エE |
-e |
|
ヲWO |
ロRO |
ヨYO |
モMO |
ホHO |
ノNO |
トTO |
ソSO |
コKO |
オO |
-o |
番 | かな | ふりがな | ロマジ | 通訳 |
---|---|---|---|---|
1 | 介護福祉士 | かいごふくしし | Kaigofukushishi | Careworker (yang sudah memiliki sertifikat/ sudah lulus ujian negara) |
2 | 介護従事者 | 介護従事者 | Kaigojyuujisha | Careworker (secara umum) |
介護福祉士は、国家資格(こっかしかく)がある。 | ||||
3 | ケアマネージャー | けあまねーじゃー | Keamaneejyaa | Care support specialist, cara manager |
4 | 介護支援専門員 | かいごしえんせんもんいん | Kaigoshiensenmonin | Care manager: ornag yang memiliki sertifikat care manager yang bertugas memberikan konsultasi kepada orang yang akan mendapatkan perawatan dan sekaligus membuat rencana keperawatan orang tersebut |
ケアマネージャーは、介護を受(う)ける人からの相談(そうだん)を受けて、ケアプランを作成(さくせい)する。 | ||||
5 | 訪問介護員 | ほうもんかいごいん | Houmonkaigoin | Home care worker |
6 | ホームヘルパー | ほーむへるぱー | Hoomuherupaa | Care giver; home helper; orang yang melakukan perawatan (lansia) dirumah lansianya. Tidak ada sertifikat ujian negaranya tapi ada sertifikat pelatihan saja. |
ホームヘルパーに従事(じゅうじ)する者(もの)を訪問介護員という。 | ||||
7 | 医師 | いし | Ishi | Dokter, psikiater |
8 | 医者 | いしゃ | Isha | Dokter |
医師のこと「お医者さん」と呼ぶ人が多い。 | ||||
9 | 看護師 | かんごし | Kangoshi | Perawat |
(共)訪問〜 | ||||
看護師は医者(いしゃ)が患者(かんじゃ)の診察(しんさつ)や治療(ちりょう)を行う際に補助(ほじょ)をする。 | ||||
10 | 薬剤師 | やくざいし | Yakuzaishi | Farmasi |
薬剤師が薬(くすり)の説明(せつめい)をしてくれたので、安心(あんしん)して薬を飲(の)める。 | ||||
11 | 栄養士 | えいようし | Eiyoushi | Nutrisionis; ahli gizi (bukan sertifikat negara) |
栄養指導(えいようしどう)の日に栄養士から食事指導(しょくじしどう)を受けた。 | ||||
12 | 管理栄養士 | かんりえいようし | Kanrieiyoushi | Nutrisionis; ahli gizi (lebih berperan kepenuhan gizi dan memiliki sertifikat negara) |
父は管理栄養士から、専門的(せんもんてき)な栄養指導を受けた。 | ||||
13 | 社会福祉 | かいしゃふくし | Kaishafukushi | SW; Social Worker (bersertifikat) |
14 | ソーシャルワーカー | そーしゃるわーかー | Soosyaruwaakaa | SW; Social Worker (bersertifikat) |
社会福祉んことをソーシャルワーカーという。 | ||||
15 | 作業療法士 | さくぎょうりょうほうし | Sakugyoryouhoushi | Okupasi terapis |
OT (Occupational Therapist) | ||||
作業療法士 (OT)は、指(ゆび)を動(うご)かす、食事をするなどの日常生活(にちじょうせいかつ)を送(おく)る上で必要(ひつよう)な機能回復(きのうかいふく)をサポートする。 | ||||
16 | 理学療法士 | りがくりょうほうし | Rigakuryouhoushi | Fisio terapis |
PT (Physical Therapist) | ||||
理学療法士 (PT)は、座(すわ)る、立(た)つなどの基本動作(きほんどうさ)ができるように身体(しんたい)の基本的(きほんてき)な機能回復をサポートする。 | ||||
17 | 言語聴覚士 | げんごちょうかくし | Gengogakuchoukakushi | Wicara terapis |
ST (Speech-Language-Hearing Therapist) | ||||
言語聴覚士(ST)は、話(はな)す、聞(き)く、食(た)べるなどの行為(こうい)に関(かか)わるの訓練(くんれん)を支援(しえん)する。 | ||||
18 | 音楽療法士 | おんがくりょうほうし | Ongakuryouhoushi | Musik terapis |
音楽療法士は、音楽(おんがく)を通(とお)して心身(しんしん)に障害(しょうがい)のある人のお手伝(てつだ)いをする。 | ||||
19 | 精神保健福祉士 | せいしんほけんふくしし | Seishinhokenfukushi | PSW; Psikiatri Social Worker, orang yang memberikan bantuna, penyuluhan, support kepada orang yang yang memiliki gangguan mental/jiwa |
精神保健福祉士は、精神的(せいしんてき)な障害のある人に対(たい)して日常生活(にちじょうせいかつ)を送れるように支援をする。 | ||||
20 | 生活相談員 | せいかつそうだんいん | Sikatsusoudanin | orang yang bertugas memberikan konseling atau konsultasi untuk pasien dan keluarga pasien mulai dari pemilihan panti hingga hal-hal tentang kehidupan selama dipanti |
生活相談員が利用者(りようしゃ)と利用者の家族(かぞく)と面談(めんだん)をした。 | ||||
21 | 理容師 | りようし | Riyoushi | Penata rambut |
理容師は頭髪(とうはつ)の刈(か)り込(こ)みや顔剃(かおそ)りをする。 | ||||
22 | 美容師 | びようし | Biyoushi | Ahli kecantikan |
美容師はパーマをしたり髪(かみ)を整(ととの)えたりするほか、化粧(けしょう)も行う。 | ||||
23 | 施設長 | しせつちょう | Shisetsuchou | Kepala fasilitas/panti |
困ったことがあれば、施設長と相談して、一緒(いっしょ)に考(かん)えましょう。 | ||||
24 | 事務長 | じむちょう | Jimuchou | Kepala kantor |
事務長は10時まで事務室(じむしつ)にいるになっている。 | ||||
25 | 職員 | しょくいん | Shokuin | Pegawai |
職員はこの出(で)入(い)り口(ぐち)を使用(しよう)しなければならない。 | ||||
26 | 担当者 | たんとうしゃ | Tantousha | Orang yang bertanggung jawab |
利用者に対するサービス担当者会議(かいぎ)が開(ひら)かれた。 |
番 | かな | ふりがな | ロマジ | 通訳 |
---|---|---|---|---|
1 | 高齢者 | こうれいしゃ | Koureisha | Manula;lansia |
姉は介護福祉(かいごふくし)施設(しせつ)で高齢者のケアをしている。 | ||||
2 | 患者 | かんじゃ | Kanjya | Pasien |
患者はささいなことでも敏感(びんかん)に反応(はんおう)するので対応(たいおう)には注意(ちゅうい)が必要だ。 | ||||
3 | 利用者 | りようしゃ | Riyousha | Penggunpa fasilitas/panti |
利用者の気持(きも)ちを考えた介護サービス心(こころ)がける。 | ||||
4 | 通所者 | つうしょしゃ | Tsuushousha | Pengguna day service/care |
この施設(しせつ)へリハビリに来(く)る通所者は、1日10人(にん)だ。 | ||||
5 | 入所者 | にゅうしょしゃ | Nyuushosha | Pasien yang masuk ke fasilitas/panti |
6 | 退所者 | たいしょしゃ | Taishousha | Pasien yang masuk ke fasilitas/panti |
入所者の生活を第一(だいいち)に考える。 | ||||
申(もう)し送りで、退所者について知(し)らせる。 | ||||
7 | 付き添い | つきそい | Tsukisoi | Menemani;mendampingi |
田中さんは、明日(あす)、息子(むすこ)さんの付き添いで来院(らいいん)します。 | ||||
8 | 面会者 | めんかいしゃ | Menkaisha | Orang yang datang untuk membesuk |
面会者は窓口(まどぐち)で受付(うけつけ)してください。 | ||||
9 | 障害者 | しょうがいしゃ | Shougaisha | Penyandang disabilitas; penyandang cacat |
(共)身体〜/精神〜/知的〜/(略)身体障害者=身障者 | ||||
このマークは身体障害者「身障者」用(よう)の駐車(ちゅうしゃじょう)という意味(いみ)です。 | ||||
10 | 保菌者 | ほきんしゃ | Hokinsha | Pembawa basil; orang yang mempunyai atau membawa penyakit/bakteri/virus |
(共)〜を隔離んする | ||||
保菌者を別(べつ)の部屋(へや)に隔離(かくり)する。 | ||||
11 | 性別 | せいべつ | Seibetsu | Pembedaan jenis kelamin; laki-laki dan perempuan |
性別を意識(いし)した対応(たいおう)が望(のぞ)ましい。 |
番 | かな | ふりがな | ロマジ | 通訳 |
---|---|---|---|---|
1 | 施設 | しせつ | Shisetsu | Fasilitas/panti |
(共)〜に入所する/介護老人福祉〜/医療〜/〜サービス | ||||
祖父(そふ)は来月から施設に入所することになった。 | ||||
2 | 玄関 | げんかん | Genkan | Pintu utama |
玄関で靴(くつ)ははいたり脱(ぬ)いたりするときのために椅子(いす)を置いてある。 | ||||
3 | 受付 | うけつけ | Uketsuke | Lobby |
面会(めんかい)を希望(きぼう)する場合(ばあい)は、まず受付することになった。 | ||||
4 | 窓口 | まどぐち | Madoguchi | Loket |
介護サービスの相談で、市役所の窓口を訪(た)ねた。 | ||||
5 | 戸 | ど | Do | Pintu |
6 | 扉 | とびら | Tobira | Pintu |
(共)〜を開ける/〜を閉める | ||||
戸を開ける前(まえ)に声(こえ)をかけてください。 | ||||
7 | 通路 | つうろ | Tsuuro | Lorong |
この通路は狭(せま)いので、車椅子(くるまいす)で通(とお)るときは注意してください。 | ||||
8 | 階段 | かいだん | Kaidan | Tangga |
(共)〜を上(のぼ)る/〜を下(くだ)る/〜を上(あが)る/〜を下(お)りる | ||||
雪の日は滑(すべ)りやすいので、手すりを持ちながら階段を下りてください。 | ||||
9 | 居宅 | きょたく | Kyotaku | Tempat tinggal/rumah |
(共)〜介護サービス | ||||
自宅で訪問介護が受けられるように居宅介護サービス計画(けいかく)を検討(けんとう)する。 | ||||
10 | 居室 | きょしつ | Kyoshitsu | Kamar;ruangan |
11 | 部屋 | へや | Heya | Kamar;ruangan |
部屋は、自宅(じたく)の環境(かんきょう)にできるだけ近(ちか)づいてが望ましい。 | ||||
12 | 室内 | しつない | Shitsunai | Dalam ruangan; indoor |
13 | 室外 | しつがい | Shitsugai | Luar ruangan; outdoor |
この施設では、室内の気温(きおん)を一定(いってい)に保(たも)っている。 | ||||
調子(ちょうし)が悪(わる)いので室外に出(で)ることができず、ずっとベッドで横(よこ)になっている。 | ||||
14 | 浴室 | よくしつ | Yokushitsu | Kamar mandi |
15 | 風呂場 | ふろば | Furoba | Kamar mandi |
16 | お風呂 | おふろ | Ofuro | Kamar mandi |
浴室と部屋との温度差(おんどさ)が大きくならないように、浴室にだんぼうきき(だんぼうきき)を置く。 | ||||
17 | 脱衣室 | だついしつ | Datsuishitsu | Ruang/tempat ganti baju |
18 | 脱衣所 | たついじょ | Tatsuijyo | Ruang/tempat ganti baju |
脱衣室にタオルやパジャマを収納(しゅうのう)する棚(たな)がある。 | ||||
19 | 洗面所 | せんめんじょ | Senmenjyo | Kamar mandi shower (bukan bathtube, bukan tempat berendam) |
シャワー室を使いたいときは、予約(よやく)してください。 | ||||
20 | シャワー室 | しゃわーしつ | Shawaashitsu | Kamar mandi shower (bukan bathtube, bukan tempat berendam) |
シャワー室を使いたいときは、予約(よやく)してください。 | ||||
21 | 御手洗い | おてあらい | Otearai | Kamar kecil; toilet |
22 | 化粧室 | けしょうしつ | Keshoshitsu | Kamar kecil; toilet |
23 | 便所 | べんじょ | Benjyo | Kamar kecil; toilet |
24 | トイレ | といれ | Toire | Kamar kecil; toilet |
御手洗いで気分(きぶん)が悪くなった場合は、非常(ひじょう)ボタンを押してください。 | ||||
25 | 機能訓練室 | きのうくんれんしつ | Kinoukunrenshitsu | Tempat/ ruang rehabilitas |
9時に、1階(かい)の機能訓練室に移動(いどう)します。 | ||||
26 | 診療室 | しんさつしつ | Shinsatsushitsu | Ruang pemeriksaan |
27 | 診療室 | しんりょうしつ | Shinryoushitsu | Ruang pemeriksaan |
診療室に入ったら、医者に名前(なまえ)を告(つ)げてください。 | ||||
1 | 静養室 | せいようしつ | Seiyoushitsu | Ruang observasi; ruang unutk beristirahat; ruang peristirahatan untuk pasien fase terminal |
散歩(さんぽ)をして少(すこ)し疲(つか)れたので、静養室で休(やす)む。 | ||||
29 | 面会室 | めんかいしつ | Menkaishitsu | Ruang kunjungan (ruang untuk pengunjung/pembesuk bertemu dengan pasien/pengguna panti) |
30 | 面談室 | めんだんしつ | Mendanshitsu | Ruang kunjungan (ruang untuk pengunjung/pembesuk bertemu dengan pasien/pengguna panti) |
面会は面会室で行うことになっている。 | ||||
31 | 談話コーナー | だんわこーなー | Danwakoonaa | Ruang untuk ngobrol |
笠井(かさい)さんは談話コーナーでテレビを見ている。 | ||||
32 | 和室 | わしつ | Washitsu | Ruangan ala Jepang |
33 | 洋室 | ようしつ | Youshitsu | Ruangan ala barat |
和室のほうが落(お)ち着(つ)くという日本人(にほんじん)が多(おお)い。 | ||||
車椅子で移動しやすいように、和室を洋室にリフォームした。 | ||||
34 | 事務室 | じむしつ | Jimushitsu | Kantor |
35 | 事務所 | じむしょ | Jimusho | Kantor |
事務室からのお知らせは掲示板(けいじばん)に貼(は)ってあります。 | ||||
36 | 食堂 | しょくどう | Shokudou | Kantin; tempat makan |
朝食(ちょうしょく)は7時半(じはん)から、食堂で食べてください。 | ||||
37 | 倉庫 | そうこ | Souko | Gudang |
38 | 物置 | ものおき | Monooki | Tempat menaruh barang; gudang |
(共)〜にしまう/〜に置く | ||||
普段(ふだん)使わない家具(かぐ)は、倉庫にしまってあります。 | ||||
39 | 非常口 | ひじょうぐち | Hijyouguchi | Pintu darurat |
40 | 避難口 | ひなんぐち | Hinanguchi | Pintu darurat |
(共)〜から逃げる | ||||
非常口の前に荷物(にもつ)を置いてはいけない。 | ||||
41 | 設備 | せつび | Setsubi | Sarana; fasilitas |
(共)〜がある/〜を整える | ||||
母を自宅で介護するために設備を整える。 | ||||
42 | 設置(する) | せっち | Secchisuru | Pasang; pemasangan; instalasi |
高齢者(こうれいしゃ)の母にため、新しい電動(でんどう)ベッドを設置した。 | ||||
43 | 配置 | はいち | Haichi | Pasang; memasang; meletakkan |
(共)〜を変える/〜移動 | ||||
窓(まど)から外(そと)が見(み)える場所にベッドを配置する。 | ||||
44 | 送迎車 | そうげいしゃ | Sougeisha | Mobil antar jemput |
8時にデイサービスの送迎車が来る。 | ||||
45 | 下駄箱 | けいじばん | Getabako | Rak sepatu sandal |
玄関で靴を脱いだら、下駄箱にしまってください。 | ||||
46 | 掲示板 | けいじばん | Keijiban | Papan pengumuman |
(共)〜に貼る | ||||
廊下(ろうか)の掲示板に、イベントのポスターを貼った。 | ||||
47 | 戸棚 | とだな | Todana | Lemari kabinet; lemari; buffet |
戸棚の一番下(いちばんした)に非常食(ひじょうしょく)が入れてある。 | ||||
48 | 金庫 | きんこ | Kinko | Brankas |
(共)〜に入れる | ||||
祖父は金庫に全財産(ぜんざいさん)を入れたが、暗証番号(あんしょうばんごう)を忘(わ)れて、開(あ)けられなくなってしまった。 | ||||
49 | 公衆電話 | こうしゅうでんわ | Koushuudenwa | Telepon umum |
公衆電話は、災害時(さいがいじ)などに役(やく)に立(た)つ。 | ||||
50 | 消化器 | しょうかき | Shoukaki | Alat pemadam kebakaran |
火事(かじ)の時は、この消化器で火(ひ)を消(け)してください。 | ||||
51 | 空気清浄機 | くうきせいじょうき | Kuukiseijyouki | Alat/mesin pembersih udara |
(共)〜につける | ||||
ウィルス感染(かんせん)を予防(よぼう)するため、空気清浄機をつけている。 | ||||
52 | コンセント | こんせんと | Konsento | Stop kontak; colokkan listrik |
(共)〜に差す | ||||
加湿器(かしつき)のプラグをコンセントに差す。 | ||||
53 | 外線 | がいせん | Gaisen | Telepon dari luar kantor |
54 | 内戦 | ないせん | Naisen | Telepon dari dalam kantor |
(共)〜にかける | ||||
この電話(でんわ)から外線にかけるときは、最初(さいしょ)に「0」を押(お)してください。 | ||||
「1」を押すと、内戦で事務所につながります。 | ||||
55 | 採光(する) | さいこう | saikousuru | Pencahayaan ruangan (dengan sinar matahari); sinar matahari bisa masuk kedalam ruangan |
この部屋は、天窓(てんまど)から採光しているから、部屋が明(あか)るい。 | ||||
56 | 日当たり | ひあたり | hiatari | Tempat yang terkena sinar matahari tempat yang terang (karena sinar matahari) |
(共)〜がいい/〜が悪い | ||||
日中(にっちゅう)は、日当たりがいい場所で読書(どくしょ)する。 | ||||
57 | 日陰 | ひかげ | hikage | Tempat yang tidak terkena sinar matahari; tempat teduh |
58 | 日向 | ひなた | hinata | Tempat yang terkena sinar matahari |
(共)〜になる | ||||
熱中症(ねっちゅうしょう)にならないように、日陰に移動(いどう)して水分(すいぶん)を摂(と)った。 | ||||
日中は居室(きょしつ)の窓辺(まどべ)が日向になっていて暖(あたた)かい。 | ||||
59 | 温度 | おんど | ondo | Suhu |
(共)〜が高い/〜が低い/〜計 | ||||
この施設では、エアコンの温度を一括(いっかつ)して管理(かんり)している。 | ||||
60 | 湿度 | しつど | shitsudo | Tingkat kelembaban |
(共)〜が高い/〜が低い/〜計 | ||||
湿度が高(たか)すぎても低(ひく)すぎても健康(けんこう)によくない。 | ||||
61 | 湿気 | しっけ | shikke | Lembap; kelembaban |
(共)〜がある/〜がない | ||||
湿気は、においやカビの原因(げにん)になる。 | ||||
62 | 介乾燥 | かんそう | kansou | Kering |
(共)空気(くうき)が〜 | ||||
冬(ふゆ)は空気が乾燥しているので、火事に気(き)を付(つ)けてください。 | ||||
63 | 加湿(する) | かしつ | kashitsusuru | Menambah kelembaban |
64 | 除湿(する) | じょしつ | jyoshitsusuru | Mengurangi atau menghilangkan kelembaban |
(共)〜器 | ||||
喉(のど)の調子(ちょうし)が悪いときは、部屋を加湿するといいですよ。 | ||||
梅雨(つゆ)の時期(じき)は、じめじめしているので、除湿したほうがいいです。 | ||||
65 | 調節(する) | ちょうせつ | chousetsusuru | Atur; mengatur |
(共)温度を〜/湿度を〜/音量を〜 | ||||
エアコンの温度を調節してください。 | ||||
66 | ナースコール | なーすこーる | naasukooru | Tombol untuk memanggil perawat |
(共)〜を押す | ||||
ナースコールを押したら、看護師(かんごし)がすぐ来てくれた。 |
番 | かな | ふりがな | ロマジ | 通訳 |
---|---|---|---|---|
1 | 救急箱 | きゅうきゅうばこ | Kyuukyuubako | Kotak P3K |
救急箱は事務室(じむしつ)に置いてある。 | ||||
2 | 薬箱 | くすりばこ | kusuribako | Kotak obat |
月に一回、薬箱の中身(なかみ)を補充(ほじゅう)する。 | ||||
3 | 包帯 | ほうたい | houtai | Perban; kasa gulung |
(共)〜を巻く | ||||
患者(かんじゃ)の傷口(きずぐち)に薬をつけて、包帯を巻(ま)いた。 | ||||
4 | 止血体 | しけつたい | shiketsutai | Torniket; alat untuk menghentikan pendarahan |
(共)〜で止血する | ||||
腕(うで)から出血(しゅっけつ)しているので、止血帯で止血する。 | ||||
5 | 絆創膏 | ばんそうこう | bannsoukou | Hansaplast |
(共)〜を貼る/〜をはかす | ||||
小(ち)さな切(き)り傷(きず)なら、絆創膏を貼っておけば大丈夫(だいじょぶ)です。 | ||||
6 | 脱脂綿 | だっしめん | dasshimen | kapas |
治療(ちりょう)前に、患部(かんぶ)を脱脂綿で拭(ふ)いた。 | ||||
7 | 綿棒 | めんぼう | menbou | Cotton bud |
毎日、綿棒で耳掃除 (みみそうじ) をしている。 | ||||
8 | 三角巾 | さんかくきん | sankakukin | Kain/perban yang dibentuk menjadi segitiga yang digunakan untuk penyangga patah tulang atau untuk menghentikan pendarahan |
(共)〜を巻く/〜で固定(こてい)する/〜で止血する | ||||
声節したところを三角巾で固定する。 | ||||
9 | 体温計 | たいおんたい | taiontai | termometer |
(共) 〜で (熱を) 測る | ||||
体温計で熱 (ねつ) 測ったら、38度もあった。 | ||||
10 | 血圧計 | けつあつたい | ketsuatsutai | Alat pengukur tekanan darah; tensimeter; spigmomanometer |
(共) 〜で(血圧を)測る | ||||
血圧計で、毎日 (まいにち) 同 (おな) じ時間に血圧 (けつあつ) を測ることにしている。 | ||||
11 | 体重計 | たいじゅうたい | taijyuutai | Timbangan badan |
(共)〜で(体重を)測る | ||||
自分の体重を体重計で見て、食生活 (しょくせいかつ) を見直 (みなお) そうとおもった。 | ||||
12 | 注射器 | ちゅうしゃき | chuushaki | Suntikan; jarum suntik; syringe |
使用 (しよう) 済 (ず) みの注射器の取 (と) り扱 (あつか) いに注意する。 | ||||
13 | 駆血帯 | くけつたい | kuketsutai | Torniket; alat untuk menghentikan aliran darah saat akan diambil darah |
(共)〜を巻(ま)く | ||||
看護師が採血(さいけつ)前に、腕に駆血帯を巻く。 | ||||
14 | 呼吸器 | こきゅうき | kokyuuki | Alat (bantu) pernapasan |
(共)〜をつける/〜を外(はず)す/人工(じんこう)〜 | ||||
祖母は自分で呼吸(こきゅう)ができなくなり、人工呼吸器をつけることになった。 | ||||
15 | X線 | えっくすせん | ekkususen | Ronsen; X-ray |
16 | レントゲン | れんとげん | rentogen | T |
(共) 〜を撮る/〜撮影 (さつえい) | ||||
検査 (けんさ) のため、肺 (はい) のX線撮影を行う。 | ||||
17 | 福祉用具 | ふくしょうぐ | fukushougu | Alat-alat untuk penyandang disabilitas; lansia dan juga bagi orang sakit yang membutuhkan. Unutk membantu mereka dalam kegiatan sehari-hari. alat alat ini bisa dibeli ataupun disewa. |
福祉用具を使うと、自力(じりき)でできることが増(ふ)えて、暮(く)らしの行動範囲(こうどうはんい)が広(ひろ)がれる。 | ||||
18 | サポーター | さぽーたー | sapootaa | Alat pendukung |
(共)〜をする/〜をつける/〜を巻く | ||||
膝(ひざ)が痛(いた)いので、サポーターをつけています。 | ||||
19 | 座布団 | ざぶとん | zabuton | Bantal untuk duduk |
(共)〜を敷(し)く | ||||
足が痛い場合は、座布団を敷いて座(す)ってください。 | ||||
20 | クッション | くっしょん | kusshon | Bantal |
(共)〜を入れる/〜を当てる | ||||
背中(せなか)にクッションを当てると、長(ながい)い時間(じかん)座っても痛くなりにくい。 | ||||
21 | 円座クッション | えんざくっしょん | enzakusshon | Bantal untuk duduk berbentuk bulat yag ditengahnya ada lubang (seperti donat) |
痔(じ)が辛(つら)いときは、円座クッションを使うと楽(らく)ですよ。 | ||||
22 | 氷枕 | こおりまくら・ひょうちん | koorimakura/hyouchin | Bantal es; kompres es |
熱(ねつ)が下(さ)がるように、母(はは)が私の後頭部(こうとうぶ)に氷枕を置(お)いてくれた。 | ||||
23 | 湯たんぽ | ゆたんぽ | yutanbo | Hot pad; kantung botol yang diisi denga air padas untuk mengahangatkan |
(共)〜を入れる | ||||
冬は、足元(あしもと)に湯たんぽを入れるとよく眠(ねむ)れる。 | ||||
24 | 入れば | いれば | Ireba | Gigi Palsu |
25 | 義歯 | ぎし | gishi | Gigi palsu |
(共)〜を入れる/〜をはめる/〜をつける/部分(ぶぶん)〜/総(そう)〜 | ||||
鈴木さんは義歯を入れているので、食後(しょくご)は外(はず)して洗浄(はず)してください。 | ||||
26 | 義肢 | ぎし | Gishi | Tangan atau kaki palsu |
(共)〜をつける/〜を装着(そうちゃく)する | ||||
西さんは義肢をつける生活をしている。 | ||||
27 | ギブス | ぎぶす | gibusu | Gips |
28 | ギプス | ぐぷす | gipusu | Gips |
(共)〜をする/〜をはめる/〜を装着する | ||||
吉田さんは足 (あし) を骨折 (こっせつ) して、ギブスをはめている。 | ||||
29 | 補聴器 | ほちょうき | hochouki | Alat bantu pendengaran |
(共)〜をつける/〜を装着する | ||||
祖父(そふ)は医師と相談し補聴器をつけることになった。 | ||||
30 | 眼帯 | がんたい | gantai | Perban penutup mata |
(共)〜をつける/〜を装着する | ||||
目の手術後(しゅじゅつご)から眼帯を装着している。 | ||||
31 | ユニフォーム | ゆにふぉーむ | yunifoomu | Baju seragam; uniform |
32 | 制服 | せいふく | seifuku | Baju seragam; uniform |
(共)〜をつける/〜を装着する | ||||
制服は毎日(まいにち)洗濯(せんたく)をしてください。 | ||||
33 | エプロン | えぷろん | epuron | Apron; celemek |
(共)〜をする/〜をつける/〜を着用(ちゃくよう)する/ビニール〜 | ||||
感染(かんせん)予防(よぼう)のため、おむつのを交換(こうかん)する際(さい)にはビニールエプロンを着用すること。 | ||||
34 | 手袋 | てぶくろ | Tebukuro | Sarung tangan; gloves |
(共)〜をする/〜をはめる/〜をつける/使い捨て〜 | ||||
看護師は感染(かんせん)防止(ぼうし)のために使い捨て手袋をつけて処置(しょち)をした。 | ||||
35 | 消毒(する) | しょうどく | shoudokusuru | Desinfeksi; Sterilisasi |
(共)雑菌(ざっきん)〜 | ||||
手洗(てあら)いと手指(てゆび)の消毒をしっかり行う。 | ||||
36 | 煮沸(する) | しゃふつ | shafutsusuru | Merebus (untuk sterilisasi) |
(共)〜消毒 | ||||
用具(ようぐ)は煮沸消毒してから使ってください。 | ||||
37 | 機器 | きき | kiki | Peralatan; perangkat; mesin (lebih cenderung keperalatan yang kecil atau tidak terlalu besar) |
(共)医療〜 | ||||
この病室は機器が多いので、足元のコードに十分気を付けて歩いてください。 | ||||
38 | 装置 | そうち | souchi | Peralatan; perangkat; mesin (perangkat yang dibuat dengan tujuan tertetu dan biasanya agak besar) |
この施設(しせつ)は、椅子(いす)に座(すわ)ったまま入浴(にゅうよく)できる装置がある。 | ||||
39 | 器具 | きぐ | kigu | Alat-alat; instrumen |
(共)医療〜 | ||||
この医療器具は繊細(せんざい)なので取(と)り扱(あつか)いには十分(じゅうぶん)注意(ちゅうい)してください。 | ||||
40 | 備品 | びひん | Bihin | Barang-barang atau alat-alat yang digunakan ada diperusahaan yang jangka waktu pemakaiannya panjang; bukan barang sekali habis/komsumsi |
災害(さいがい)に備(そな)えて、防災用(ぼうさいよう)の備品を購入(こうにゅう)する | ||||
41 | 部品 | ぶひん | buhin | Komponen; spare part |
壊(こわ)れた自転車(じてんしゃ)は、部品を買(か)って修理(しゅうり)する。 | ||||
42 | 管理(する) | かんり | kanrisuru | Kelola |
(共)情報を〜/データを〜/備品を〜/在庫を〜 | ||||
介護施設では、個人(こじん)の情報を管理(かんり)することを徹底(てってい)している。 | ||||
43 | 保管(する) | ほかん | hokansuru | Simpan; rawat |
貴重品(きちょうひん)を受け付けで保管する。 | ||||
44 | 補充 | ほじゅう | hojyuu | Menambah (barang yag berkurang/habis); re-fill |
倉庫(そうこ)の備品を確認(かくにん)して補充する。 | ||||
45 | 在庫 | ざいこ | Zaiko | Stok; barang yang ada atau tersisa |
(共)〜がある/〜がない | ||||
ガーゼの在庫が少(すく)ないので、発注(はっちゅう)しておいてください。 | ||||
46 | 壊れる | こわれる | kowareru | Rusak |
原田(はらだ)さんは眼鏡(めがね)が壊(こわ)れたので、修理(しゅうり)に出(だ)した。 | ||||
47 | 故障(する) | こしょう | koshousuru | Rusak |
パソコンが故障したので、今日の日誌(にっし)は手書(てか)きにしてください。 |
番 | かな | ふりがな | ロマジ | 通訳 |
---|---|---|---|---|
1 | 検査 | けんさ | kensa | pemeriksaan |
2 | 血液を調べましょう | けつえきをしらべましょう | ketsueki o shirabemashou | saya periksa darah anda |
3 | 検査・測定 | けんさ・そくてい | kensa/sokutei | pemeriksaan - pengukuran |
4 | 検査・測定 | けんさ・そくてい | kensa/sokutei | pemeriksaan - pengukuran |
5 | 検査・測定 | けんさ・そくてい | kensa/sokutei | pemeriksaan - pengukuran |
6 | 検査結果 | けんさけっか | kensa kekka | hasil pemeriksaan |
7 | 痛みの表現 | いたみのひょうげん | itami no hyougen | ungkapan untuk rasa sakit |
8 | 血圧 | けつあつ | ketsuatsu | tekanan darah |
9 | はかる(血圧/脈 を~) | はかる(けつあつ/みゃく を~) | hakaru (ketasuatsu/myaku o~) | mengukur (tekarah darah/denyut nadi ) |
10 | はかる(身長/体重 を~) | はかる(しんちょう/たいじゅう を~) | hakaru (shinchou/taijuu o~) | mengukur/menimbang (tinggi/berat badan) |
11 | 調べる | しらべる | shiraberu | memeriksa |
12 | 高血圧 | こうけつあつ | kouketsuatsu | tekanan darah tinggi; hipertensi |
13 | 低血圧 | ていけつあつ | teiketsuatsu | tekanan darah rendah; hipotensi |
14 | 血圧が高い/低い | けつあつがたかい/ひくい | ketsuatsu ga takai/hikui | tekanan darahnya tinggi/rendah |
15 | 血圧を測りますね | けつあつをしらべますね | ketsuatsu o shirabemasu ne | saya akan mengukur tekanan darahnya, ya |
16 | はい | はい | hai | Baik |
17 | 血液検査 | けつえきけんさ | ketsueki kensa | pemeriksaan darah |
18 | 食事を抜く | しょくじをぬく | shokuji o nuku | tidak makan |
19 | 楽にする; リラックスする | らくにする;りらっくすする | raku ni suru; rirakkusu suru | rileks; santai |
20 | 血をとる | ちをとる | chi o toru | mengambil darah |
21 | 採血(を)する | さいけつ(を)する | saiketsu (o) suru | mengambil darah |
21 | 出る(血/汗 が~) | でる(ち/あせ が~) | deru (ci/ase ga~) | keluar (darah/keringat) |
23 | 止まる(血/汗 が~) | とまる(ち/あせ が~) | tomaru (chi/ase ga~) | berhenti (berdarah/berkeringat) |
24 | ぎゅっと | ぎゅっと | gyutto | dengan kuat |
25 | あげる;まくる(そで/シャツ を~) | あげる;まくる(そで/しゃつ を~) | ageru; makuru (sode/shatsu o~) | menggulung (lengan baju/kemeja) |
26 | 腕を出す | うでをだす | ude o dasu | mengeluarkan lengan |
27 | 握る | にぎる | nigiru | mengepalkan (tangan) |
28 | 置く | おく | oku | meletakkan |
29 | そでをあげてください | そでをあげてください | sode o agete kudasai | tolong gulung lengan bajunya |
30 | うつぶせになる | うつぶせになる | utsubuse ni naru | berbaring tengkurap |
31 | うつぶせになってください | うつぶせになってください | utsubuse ni natte kudasai | tolong berbaring terungkap |
32 | あおむけになってください | あおむけになってください | aomuke ni natte kudasai | tolong berbaring telentang |
33 | あおむけになってください | あおむけになってください | aomuke ni natte kudasai | tolong berbaring telentang |
34 | 向く | むく | muku | menghadap/mengarah ke... |
35 | 横になる | よこになる | yoko ni naru | berbaring; merebahkan diri |
36 | 下ろす(ズボン/パンツ が~) | おろす(ずぼん/ぱんつ が~) | orosu (zubon/pantsu ga~) | menurunkan (celana panjang/celana dalam) |
37 | じっとする | じっとする | jitto suru | diam tidak bergerak |
38 | 始まる | はじまる | hajimaru | mulai |
39 | 終わる | おわる | owaru | selesai; berakhir |
40 | テスト | てすと | tesuto | Tes |
41 | 身体検査 | しんたいする | shintai kensa | pemeriksaan fisik |
42 | 身体促成 | しんたいそくてい | shintai sokutei | pengukuran suhu tubuh |
43 | 体重測定 | たいじゅうそくてい | taijuu sokutei | pengukuran berat badan |
44 | 定期検査 | ていきけんさ | teiki kensa | pemeriksaan berkala; rutin |
45 | 視力検査 | しりょうくけんさ | shiryoku kensa | pemeriksaan penglihatan |
46 | 人間ドック | にんげんどっく | ningen dokku | pemeriksaan medis lengkap |
47 | レントゲン | れんとげん | rontgen | rontgen |
48 | エコー/超音波検査 | えこー/ちょうおんぱけんさ | ekoo/chouompa kensa | (USG) ultrasonografi |
49 | MRI/磁気共鳴影像法 | えむあーるあい/じききょうめいえいぞうほう | emuaaruai/jiki kyoumei eizouhouu | (MRI) magnetic resonance imaging |
50 | CT/コンピュータ断層撮影 | しーてぃー/こんぴゅーただんそさつえい | shiitii/ kompyuuta dansou satsuei | tomografi terkomputasi (CT) computer tomography |
51 | 脳波 | のうは | nouha | gelombang orak; (EEG) electroencephalogram |
52 | マンモグラフィ | まんもぐらふぃ | mammogurafi | mammografi |
53 | 検査入院 | けんしゃにゅういん | kensa nyuuin | opname untuk pemeriksaan |
54 | バイタルサイン | ばいたるさいん | baitaru sain | tanda-tanda vital |
55 | 脈;脈拍 | みゃく;みゃくはく | myaku; myakuhaku | denyut nadi; detak |
56 | 脈;脈拍 | みゃくをとる | myaku o toru | mengukur denyut nadi |
57 | 遅い(脈/鼓動が~) | おそい(みゃく/こどうが~) | osoi (myako/kodou ga~) | lambat (denyut nadi/detak jantung) |
58 | 速い(脈/鼓動が~) | はやい(みゃく/こどうが~) | hayai (myako/kodou ga~) | cepat (denyut nadi/detak jantung) |
59 | 乱れる(脈/心電図が~) | みだれる(みゃく/しんでんずが~) | midareru (myaku/shindenzu ga~) | tidak teratur (denyut/EKG) |
60 | たん | たん | Tan | dahak; reak |
61 | 呼吸 | こきゅう | kokyuu | pernapasan |
62 | 息を吸う | いきをすう | iki o suu | mengambil napas |
63 | 息を止める | いきをとめる | iki o tomeru | menahan napas |
64 | 息を吐く | いきをはく | iki o haku | membuang napas |
65 | 深呼吸(を)する | しんこきゅう(を)する | shinkokyuu (o) suru | mengambil napas dalam-dalam |
66 | 体温を計る | たいおんをはさむ | taion wo hakaru | mengukur suhu tubuh |
67 | 体温計を挟む | たいおんをはさむ | taion o hasamu | menjepit termometer di bawah lengah |
68 | 尿検査/検便 | にょうけんさ/けんべん | nyou kensa/kemben | pemeriksaan air seni/fese |
69 | 尿がにごる | にょうがにごる | nyou ga nigoru | keruh (air seni; urin; air kencing) |
70 | 血尿 | けつにょう | ketsunyou | kencing darah |
71 | 糖尿 | とうにょう | tounyou | kencing manis |
72 | 血便 | けつべん | ketsuben | berak darah |
73 | 下血 | げけつ | geketsu | bercak darah pada kotoran |
74 | 便がかたい | べんがかたい | ben ga katai | kotorannya keras |
75 | 便がやわらかい | べんがやわらかい | ben ga yawarakai | kotorannya lembek |
76 | 胃の検査 | いのけんさ | i no kensa | pemeriksaan lambung |
77 | バリウム | ばりうむ | bariumu | barium |
78 | げっぷ(を)する | げっぷ(を)する | keppu (o) suru | bersendawa |
79 | 胃カメラを飲む | いかめらをのむ | i kamera o nomu | menelan kapsil endoskopi |
80 | とる(レントゲン/心電図/MRI/エコーを~) | とる(れんとげん/しんでんず/えむあーるあい/えこーを~) | toru (rentogen/shindenzu/emuaaruai/ekoo o~) | mengambil (X-ray/EKG/MRI/USG) |
81 | 結果 | けっか | kekka | Hasil |
82 | 検査の結果が出ました | けなのけっかがでました | kensa no kekka ga demashita | hasil pemeriksaan sudah keluar |
83 | 悪性ではありません | あくせいではありません | akusei dewa arimasen | Tidak Ganas |
84 | よかった | よかった | yokatta | Untunglah |
85 | レントゲン写真 | れんとげんしゃしん | rentogen shashin | foto rontgen |
86 | 結果が出る | けっかがでる | kekka ga deru | hasil sudah keluar |
87 | 大したことはない | たいしたことはない | taishita koto wa nai | Tidak serius |
88 | 検査に引っかかる | けんさにひっかかる | kensa ni hikkakaru | merasa terganggu dengan hasil pemeriksaan |
89 | 発見する | はっけんする | hakken suru | menemukan |
90 | 見つかる | みつかる | mitsukaru | ditemukan |
91 | 禁煙 | きんえん | kin'en | dilarang merokok |
92 | 病名 | びょうめい | byoumei | nama penyakit |
93 | 細胞 | さいぼう | saibou | Sel |
94 | 異常(な) | いじょう(な) | ijou (na) | tidak normal; abnormal |
95 | 正常(な) | せいじょう(な) | seijou (na) | normal |
96 | 悪性 | あくせい | akusei | Ganas |
97 | 良性 | りょうせい | ryosei | tidak ganas; jinak |
98 | 陰性 | ようせい | insei | negatif |
1 | 陽性 | ようせい | yousei | positif |
100 | 正常値 | せいじょうち | seijouchi | angka normal |
101 | コレステロール値 | これすておーるち | koresuterooru chi | kadar kolesterol |
102 | 血糖値 | けっとうち | kettou chi | kadar gulah darah |
103 | 体脂肪率 | たいしぼうりつ | taishibou ritsu | persentase lemak tubuh |
104 | 血液型 | けつえきがた | ketsueki gata | golongan darah |
105 | 痛い | いたい | itai | sakit; merasa sakit |
106 | しくしくする(お腹/胃 が~) | しくしくする(おなか/い が~) | shikushiku suru (onaka/i ga~) | rasa sakit mengigit (si perut/lambung) |
107 | きりきりする(お腹/胃 が~) | きりきりする(おなか/い が~) | kirikiri suru (onaka/i ga~) | rasa sakit menusuk (di perut/lambung) |
108 | ずきずきする(頭/歯 が~) | ずきずきする(あたま/は が~) | zukizuki suru (atama/ha ga~) | berdenyut-denyut (di kepala/gigi) |
109 | 頭ががんがんする | あたまががんがんする | atama ga gangan suru | sakit kepala seperti dipukul-pukul |
110 | ひりひりする | ひりひりする | hirihiri suru | pedih; perih |
111 | 我慢できないぐらい痛い | がまんできないぐらいいたい | gaman dekinai gurai itai | sakit tak tertahankan |
112 | 痛みがひどい | いたみがひどい | itami ga hidoi | sakit luar biasa |
113 | とても痛い | とてもいたい | totemo itai | sangat sakit |
114 | 痛みがある | いたみがある | itami ga aru | ada rasa sakit |
115 | 痛みを感じる | いたみがかんじる | itami ga kanjiru | merasakan sakit |
116 | 痛み止め | いたみどめ | itami dome | obat penghilang rasa sakit |
117 | 痛みをとる | いたみをとる | itami o toru | menghilangkan rasa sakit |
118 | 痛みを抑える | いたみをおさえる | itami wo osaeru | mengurangi; manahan rasa sakit |
119 | 痛みがましになる | いたみをおさえる | itami wo osaeru | rasa sakit mereda |
120 | 鈍い痛み;鈍痛 | にぶいいたみ;どんつう | nibui itami; dontsuu | rasa nyeri tidak menusuk |
121 | あまり痛くない | あまりいたくない | amari itakunai | tidak begitu sakit |
番 | かな | ふりがな | ロマジ | 通訳 |
---|---|---|---|---|
1 | 診察 | しんさつ | shinsetsu | pemeriksaan kesehatan |
2 | 問診 | もんしん | monshin | Wawancara catatan medis |
3 | 症状を伝える | しょうじょうをつたえる | shoujou o tsutaeru | menyampaikan gejala |
4 | 症状を伝える | しょうじょうをつたえる | shoujou o tsutaeru | menyampaikan gejala |
5 | 診断 | しんだん | shindan | diagnosa |
6 | 処置 | しょち | shochi | perawatan/tindakan |
7 | 薬 | くすり | kusuri | obat |
8 | 働く人・その他 | はたらくに・そのほか | harataku hito/sonohoka | staf pekerja/lain-lain |
9 | 病気と関連語 | びょうきとかんれんご | byouki to kanrengo | penyakit dan kosa kata yang terkait |
10 | 熱があって、体がだるいです | ねつがあって、からだがだるいです | netsu ga atte, karada ga darui desu | saya demam dan merasa lemas |
11 | これに書いてください | これにかいてください | kore ni kaite kudasai | tolong tulis di sini |
12 | わかりました | わかりました | wakarimashita | baik |
13 | 記入する | きにゅうする | kinyuu suru | mengisi (dokumen) |
14 | 問診表 | もんしんひょう | monshin hyou | daftar pernyataan medis |
15 | 姓 | せい | sei | nama keluarga |
16 | 名;名前 | めい;なまえ | mei; namae | nama; nama depan |
17 | 名前;姓名 | なまえ;せいめい | namae; seimei | nama; nama lengkap |
18 | 性別 | せいべつ | seibetsu | jenis kelamin |
19 | 生年月日 | せいねんがっぴ | seinen gappi | tanggal lahir |
20 | 年齢 | ねんれい | nenrei | umur; usia |
21 | 住所 | じゅうしょ | juusho | alamat |
21 | 電話番号 | でんわばんごう | denwa bangou | nomor telepon |
23 | 職業 | しょくぎょう | shokugyou | pekerjaan |
24 | 連絡先 | れんらくさき | renrakusaki | alamat yang dapat dihubungi |
25 | 勤務先 | きんむさき | kimmusaki | tempat kerja |
26 | サインする | さいんする | sain suru | menanda tangani |
27 | 病気になる | びょうきになる | byouki ni naru | menjadi sakit |
28 | 年/歳 | とし | toshi | usia;umur |
29 | 既婚;結婚している | きこん;けっこんしている | kikon; kekkon shite suru | sudah menikah |
30 | 未婚 | みこん | mikon | belum menikah |
31 | 持病 | じびょう | jibyou | penyakit kronis |
32 | 病歴 | びょうれき | byoureki | riwayat kesehatan; catatan medis |
33 | 内服歴 | ないふくれき | naifukureki | riwayat obat yang di minum |
34 | 健康保険 | けんこうほけん | kenkou hoken | asuransi kesehatab |
35 | 住んでいる | すんでいる | sunde iru | tinggal (tempat) |
36 | 生まれつき | うまれつき | umaretsuki | pembawaan sejak lahir |
37 | 〈お〉酒を飲む | 〈お〉さけをのむ | (o) sake o nomu | minum sake |
38 | たばこを吸う | たばこをすう | tabako o suu | merokok |
39 | 規則正しい | きそくただしい | kisoku tadashii | sesuai peraturan |
40 | 体質 | たいしつ | taishitsu | sifat tubuh |
41 | 患者さんと利用者さん | かんじゃさんとりようしゃさん | kanja san to riyousha san | pasien dan pengguna |
42 | 内科 | ないか | naika | poli penyakit dalam |
43 | 頭が痛い | あたまがいたい | atama ga itai | sakit kepala |
44 | 熱がある | ねつがある | netsu ga aru | ada demam |
45 | おなかが痛い | おなかがいたい | onaka ga itai | sakit perut |
46 | 頭痛/頭痛い | ずつう/あたまいた | zutsuu/atamaita | sakit kepala |
47 | ふらふらする | ふらふらする | furafura suru | pusing |
48 | 腹痛/おなかいた/腹いた | ふくつう/おなかいた/はらいた | fukutsuu/onakaita/haraita | sakit perut |
49 | 寒気がする | さむけがする | samuke ga suru | mengigil |
50 | 鼻水;はな | はなみず;はな | hanamizu; hana | ingus; hidung |
51 | 咳(を)する | せき(を)する | seki (o) suru | batuk |
52 | 熱 | ねつ | netsu | demam;sakit panas |
53 | 発熱 | はつねつ | hatsunetsu | meriang |
54 | 熱が出る | ねつがでる | netsu ga deru | menjadi demam |
55 | 平熱 | へいねつ | heinetsu | suhu tubuh normal |
56 | 微熱 | びねつ | binetsu | demam ringan |
57 | 高熱 | こうねつ | kounetsu | demam tinggi |
58 | しゃっくり | しゃっくり | shakkuri | cegukan |
59 | くさみ(を)する | くさみ(を)する | kusami (o) suru | bersin |
60 | 吐く;もどす | はく;もどす | haku; modosu | muntah |
61 | 吐き気 | はきけ | hakike | mual |
62 | 風邪をひく | かぜをひく | kaze o hiku | masuk angin |
63 | うつる | うつる | utsuru | menular (penyakit) |
64 | 太る | ふとる | futoru | bertambah gemuk |
65 | やせる | やせる | yaseru | menjadi lebih kurus |
66 | 増える | ふえる | fueru | bertambah |
67 | 減る | へる | heru | berkurang |
68 | 平均 | へいきん | heikin | rata-rata |
69 | 便秘 | べんぴ | bempi | sembelit |
70 | 下痢 | げり | geri | diare |
71 | 動悸 | どうき | douki | palpitasi; denyut jantung tidak teratur |
72 | まひ | まひ | mahi | kelumpuhan |
73 | 生活習慣病 | せいかつしゅうかんびょう | seikatsu shuukanbyou | penyakit akibat gaya hidup |
74 | 栄養失調 | えいようしっちょう | eiyou shicchou | kekurangan gizi; malnutrisi |
75 | どうしましたか | どうしましたか | dou shimashita ka | anda kenapa ? |
76 | だるくて | だるくて | darukute | saya merasa lemas |
77 | 体調 | たいちょう | taichou | kondisi tubuh |
78 | だるい | だるい | darui | lemas |
79 | ぐったりする | ぐったりする | guttari suru | capai sekali |
80 | 顔色が悪い | かおいろがわるい | kaoiro ga warui | wajah terlihat pucat |
81 | 頭/体が重い | あたま/からだがおもい | atama/karada ga omoi | kepala/badan terasa berat |
82 | 疲労;疲れ | ひろう;つかれ | hirou; tsukare | keletihan; kelelahan |
83 | 疲れる | つかれる | tsukareru | lelah; letih; capai |
84 | めまい | めまい | memai | pusing; vertigo |
85 | めまいがする | めまいがする | memai ga suru | merasa pusing |
86 | のぼせる | のぼせる | noboseru | pusing karena darah mengalir ke kepala |
87 | 調子がいい/悪い | ちょうしがいい/わるい | choushi ga ii/warui | dalam kondisi baik/tidak baik |
88 | 気分/気持ちが悪い | きぶん/きもちがわるい | kibun/kimochi ga warui | merasa tidak enak/tidak nyaman |
89 | アレルギーがある | あるれぎーがある | aruregii ga aru | alergi terhadap ...; menderita alergi |
90 | 食欲がある/ない | しょくよくがある/ない | shokuyoku ga aru/nai | ada/tidak ada nafsu makan |
91 | 胸やけ;胃もたれ | むねやけ;いもたれ | muneyake; imotare | rasa panas di dalam perut; mulas; heartburn; perut sebah |
92 | 食べすぎ | たべすぎ | tabesugi | terlalu banyak makan |
93 | おなかがごろごろする | おなかがごろごろする | onaka ga gorogoro suru | perut berbunyi keras |
94 | セーセーいう | ぜーぜーいう | zeezee iu | bunyi mendesah |
95 | 息が苦しい | いきがくるしい | iki ga kurushii | sulit bernapas; sesak napas |
96 | 息がつまる | いきがつまる | iki ga tsumaru | napas tersumbat; sesak; pengap (suasana yang tidak enak) |
97 | 足がつる | あしがつる | ashi ga tsuru | kaki kram |
98 | しびれる | しびれる | shibireru | kesemutan; kebas |
1 | むくむ | むくむ | mukumu | membengkak |
100 | 肩こり | かたこり | katakori | pegal bahu/pundak |
101 | 冷え性 | ひえしょう | hieshou | peka terhadap hawa dingin |
102 | ちょっと待ってね、すぐ行きますよ | ちょっとまってね、すぐいきすよ | chotto matte ne, sugu ikimasu yo | tunggu sebentar ya, saya akan kesana sebentar lagi |
103 | しばらくお酒は飲まないでください | しばらくおさけはのまないでください | shibaraku osake wa nomanaide kudasai | untuk sementara jangan minum sake ya |
104 | いつから飲めますか | いつからのめますか | itsu kara nomemasuka ? | kapan saya mulai bisa minum lagi ? |
105 | 診察室 | しんさつしつ | shinsatsu shitsu | ruang pemeriksaan |
106 | 診察(を)する | しんさつ(を)する | shinsatsu (o) suru | memeriksa |
107 | 診察を受ける | しんさつをうける | shinsatsu o ukeru | menjalani pemeriksaan fisik |
108 | カルテ | かるて | karute | kartu catatan kesehatan pasien |
109 | 受診する;みてもらう | じゅしんする;みてもらう | jushin suru; mite morau | berkonsultasi kepada dokter; diperiksa |
110 | 治療(を)する | ちりょう(を)する | chiryou (o) suru | mengobati |
111 | 治療を受ける | ちりょうをうける | chiryou o ukeru | menjalani pengobatan |
112 | 病気を治す | びょうきをなおす | byouki o naosu | menyembuhkan penyakit |
113 | 告知 | こくち | kokuchi | pemberitahuan |
114 | 病名 | びょうめい | byoumei | nama penyakit |
115 | 病状 | びょうじょう | byoujou | kondisi (penyakit) |
116 | 様子 | ようす | yousu | kondisi dari keadaan yang muncul |
117 | 原因 | げんいん | gen'in | penyebab |
118 | 生活リズム | せいかつりずむ | seikatsu rizumu | rutinitas harian |
119 | 運動不足 | うんどうぶそく | undou busoku | kurang berolahraga |
120 | 栄養不足 | えいようぶそく | eiyou busoku | kurang gizi |
121 | 飲みすぎ | のみすぎ | nomisugi | terlalu banyak minum |
122 | 働きすぎ;過労 | はたらきすぎ;かろう | hatarakisugi; karou | terlalu banyak bekreja |
123 | 太りすぎ | ふとりすぎ | futorisugi | terlalu gemuk; obesitas |
124 | 痩せすぎ | やせすぎ | yasesugi | Terlalu kurus |
125 | 元気(な) | げんき(な) | genki (na) | sehat; baik |
126 | 健康(な) | けんこう(な) | kenkou (na) | Sehat |
127 | 体がいい/悪い | からだがいい/わるい | karada ga ii/warui | baik/tidak baik untuk tubuh |
128 | 予防 | よぼう | yobou | Pencegahan |
129 | 予防する | よぼうする | yobou suru | mencegah |
130 | うがい(を)する | うがい(を)する | ugai (o) suru | berkumur |
131 | 安静にする;休む | あんせいにする;やすむ | ansei ni naru; yasumu | beristirahat tenang di tempat tidur; bed rest; beristirahat |
132 | 十分(な) | じゅうぶん(な) | juubun (na) | Cukup |
133 | ちょとチクットしますよ | ちょとチクットしますよ | chotto chikutto shimasu yo | sedikit seperti terasa tersengat lho |
134 | はい | はい | hai | iya |
135 | 処置大 | しょちだい | shochidai | meja tindakan |
136 | 注射(を)する;注射を打つ | ちゅうしゃ(を)する;ちゅうさおうつ | chuusha (o) suru; chuusa o utsu | menyuntik; menginjeksi |
137 | 点滴(を)する | てんてき(を)する | tenteki (o) suru | memasang infus; menginfus |
138 | 針 | はり | Hari | Jarum |
139 | チクットする | ちけっとする | chikutto suru | rasa tersengat/tertusuk |
140 | さす | さす | sasu | menusuk |
141 | もむ | もむ | momu | memijat;menggosok |
142 | 押さえる | おさえる | osaeru | menahan |
143 | 処置室 | しょちしつ | shochi shitsu | ruang perawatan |
144 | 吸入(を)する | きゅうにゅう(を)する | kyuunyuu (o) suru | menghirup; menghisap |
145 | 吸引 | きゅういん | kyuuin | penyedotan |
146 | もれる | もれる | momeru | bocor |
147 | ブドウ糖 | ぶぼうとう | budoutou | glukosa |
148 | 処置する | しょちする | shochi suru | mengambil tindakan (medis) |
149 | 点滴カート | てんてきかーと | tenteki kaato | kereta dorong penggantung infus |
150 | 消毒する | しょうどくする | shoudoku suru | mensterilkan |
151 | 殺菌 | さっきん | sakkin | sterilisasi |
152 | 煮沸 | しゃふつ | shafutsu | sterilisasi dengan cara merebus |
153 | 抜く(針/糸を~) | ぬく(はり/いとを~) | nuku (hari/ito o~) | mencabut (jarum/benang) |
154 | 手当て | てあて | teate | perawatan (medis) |
155 | 包帯 | ほうたい | houtai | perban |
156 | 巻く | 巻く | maku | menggulung; melilitkan |
157 | 包帯交換 | ほたいこうかん | houtai koukan | penggantian perban |
158 | ばんしょうこ | ばんそうこう | bansoukou | plester |
159 | カテーテル | かてーてる | kateeteru | kateter |
160 | 管 | くだ | kuda | pipa |
161 | コットン | こっとん | kotton | kapas |
162 | ガーゼ | がーぜ | gaaze | kain kasa |
163 | 綿棒 | めんぼう | membou | kapas pembersih; cotton bud |
164 | アルコール | あるくーる | arukooru | alkohol |
165 | アルコール綿 | あるくーるめん | arukooru men | kapas yang direndam dalam alkohol |
166 | 使い捨て | つかいすて | tsukaisute | sekali pakai buang: single use |
167 | ピンセット | ぴんせっと | pinsetto | pinset |
168 | はさみ | はさみ | hasami | sunting |
169 | 糸 | いと | ito | benang |
170 | 救急箱 | きゅうきゅうばこ | kyuukyuu bako | kotak P3K |
171 | お薬が出ていますよ | おくすりがでていますよ | okusuri ga dete imasu yo | obatnya sudah siap |
172 | これは薄めて飲んでください。よく振ってください。 | これはうすめてのんでください。よくふってください。 | kore wa usumete nonde kudasai. foku futte kudasai | ini diencerkan, lalu diminum. kocok dengan baik, ya |
173 | はい | はい | hai | baik |
174 | 薬局 | やっきょく | yakkyoku | apotik; toko obat |
175 | 薬を出る | くすりをでる | kusuri o deru | obat sudah siap |
176 | 薬を出す | くすりをだす | kusuri o dasu | membuat resep obat; mengeluarkan obat |
177 | 渡す | わたす | watasu | menyerahkan |
178 | 薬をもらう | くすりをもらう | kusuri o morau | menerima obat |
179 | 薄める | うすめる | utsumeru | mengencerkan |
180 | 降る | ふる | furu | mengocok |
181 | 薬を飲む;服用する | くすりをのむ;ふくようする | kusuri o nomu; fukuyou suru | minum obat |
182 | 目薬を差す | めぐすりをさす | megusuri o sasu | meneteskan obat tetes mata |
183 | 塗る | ぬる | nuru | mengoleskan |
184 | シップを貼る | しっぷをはる | shippu o haru | mengompres |
185 | 副作用がある | ふくさようがある | fukusayou ga aru | ada efek samping |
186 | 溶ける | とける | tokeru | larut |
187 | 溶かす | とかす | tokasu | melarutkan (sesuatu) |
188 | 取り扱い | とりあつかい | troriatsukai | instruksi penggunaan |
189 | 効果がある | こうかがある | kouka ga aru | efektif; ada hasil |
190 | 薬が効く | くすりがきく | kusuri ga kiku | obatnya manjur |
191 | 楽になる | らくになる | raku ni naru | merasa nyaman; membaik; sehat |
192 | 体に合う | からだにあう | karada ni au | cocok dengan tubuh |
193 | 痛みがおさまる | いたみがおさまる | itami ga osamaru | rasa sakit mereda/berkurang |
194 | 食前 | しょくぜん | shokuzen | sebelum makan |
195 | 食後 | しょくご | shokugo | sesudah makan |
196 | 食間 | しょっかん | shokkan | di antara waktu makan |
197 | 毎食後 | まいしょくご | maishokugo | setiap sesudah makan |
198 | …毎 | …ごと | ...goto | tiap...; setiap... |
199 | …以内 | …いない | ...inai | dalam (lingkup); tidak lebih dari ~ |
200 | 処方箋 | しょほうせん | shohousen | resep obat |
201 | 水薬 | みずぐすり | mizugusuri | obat cair |
202 | 錠剤 | じょざい | jozai | pil; tablet |
203 | 貼り薬 | はりぐすり | harigusuri | koyo; obat tempel |
204 | 漢方薬 | かんぽうやく | kampouyaku | obat herbal cina |
205 | 医師;医者 | いし;いしゃ | ishi; isha | dokter |
206 | 看護師;ナース | かんごし;なーす | kangoshi; naasu | perawat; suster |
207 | 薬剤師 | やくざいし | yakuzaishi | apoteker; ahli farmasi |
208 | 外科医 | げかい | gekai | dokter/ahli bedah |
209 | 内科医 | ないかい | naikai | dokter/ahli penyakit dalam; internis |
210 | 産科医 | さんかい | sankai | dokter kandungan |
211 | 助産師 | じょさんし | josanshi | bidan |
212 | 歯医者;歯科医 | はいしゃ;しかい | haisha; shikai | dokter gigi |
213 | 院長 | いんちょう | inchou | direktur rumah sakit |
214 | 准看護師 | じゅんかんごし | jun kangoshi | perawat bersertifikat |
215 | 看護師長 | かんごしちょう | kangoushichou | kepala perawat |
216 | 主任 | しゅにん | shunin | kepala (penanggung jawab) |
217 | 部長 | ぶちょう | buchou | manager; kepala bagian |
218 | 主治医 | しゅじい | shujii | dokter yang merawat |
219 | 救急救命士 | きゅうきゅうきゅうめいし | kyuukyuu kyuumeishi | paramedik gawat darurat |
220 | 実習生 | じっしゅせい | jisshusei | mahasiswa praktek |
221 | 患者(さん) | かんじゃ(さん) | kanja (san) | pasien |
222 | 病人 | びょうにん | byounin | orang sakit |
223 | 見舞い客 | みまいきゃく | mimaikyaku | penjenguk; pembesuk |
224 | …先生(医師) | …せんせい | ....sensei | dokter ... (sebutan); dokter (profesi) |
225 | 男;男の人;男性 | おとこ;おとこのひと;だんせい | otoko; otoko no hito; dansei | laki-laki; orang laki-laki; pria |
226 | 男の子 | おとこのこ | otoko no ko | anak laki-laki |
277 | 女;女の人;女性 | おんな;おんなのひと;じょせい | onna; onna no hito; josei | perempuan; orang perempuan; wanita |
228 | 女の子 | おんなのこ | onna no ko | anak perempuan |
229 | ポンポン痛い | ぽんぽんいたい | pompon itai | perutku sakit |
230 | 病気 | びょうき | byouki | penyakit |
231 | 肺結核 | はいけっかけ | haikekkake | T.B.C (tuberculosis) |
232 | 気管支炎 | きかんしえん | kikanshien | bronkitis; radang paru-paru |
233 | 喘息 | ぜんそく | zensoku | asma |
234 | 肺炎 | はいえん | haien | radang paru-paru; paru-paru basah; pneumonia |
235 | 肺癌 | はいがん | haigan | kanker paru-paru |
236 | 肺気腫 | はいきしゅ | haikishu | pembengkakan paru-paru |
237 | 呼吸不全 | こきゅうふぜん | kokyuufuzen | kegagalan sistem pernafasan |
238 | 心臓弁膜症 | しんぞうべんまくしょう | shinzou bemmakushou | penyakit katup jantung |
239 | 心筋梗塞 | しんきんこうそく | shinkinkousoku | serangan jantung |
240 | 狭心症 | きょうしんしょう | kyoushinshou | angin duduk; angina pectoris |
241 | 不整脈 | ふせいみゃく | fuseimyaku | detak jantung tidak normal |
242 | 脳梗塞 | のうこうそく | noukousoku | serangan pada otak |
243 | 脳卒中 | のうそっちゅう | nousocchuu | stroke (penyakit) |
244 | 脳腫瘍 | のうしゅよう | noushuyou | Tumor otak |
245 | くも膜下出血 | くもまっかしゅっけつ | kumomakka shukketsu | pendarahan otak (antara lapisan tengah dan dalam) |
246 | 胃痙攣 | いけいれん | ikeiren | kram perut |
247 | 胃炎 | いえん | ien | radang lambung |
248 | 胃潰瘍 | いかいよう | ikaiyou | luka lambung |
249 | 胃癌 | いがん | igan | kanker lambung |
250 | 脂肪肝 | しぼおうかん | shiboukan | hati berlemak |
251 | 肝炎 | かんえん | kan'en | hepatitis; radang hati |
252 | 肝硬変 | かんこうへん | kankouhen | sirosis hati |
253 | 胆石症 | たんせきしょう | tansekishou | penyakit batu ampedu |
254 | 肝癌 | かんがん | kangan | kanker hati |
255 | 痔 | じ | ji | wasir;ambeien |
256 | 腸炎 | ちょうえん | chouen | radang usus; enteris |
257 | 抽選 | ちゅうすいえん | chuusuien | radang usus buntu |
258 | 十二指腸潰瘍 | じゅうにしこうかいよう | juunishichou kaiyou | tukak usus 12 jari |
259 | 大腸癌 | だいちょうがん | daichougan | kanker usus besar |
260 | 直腸癌 | ちょくちょうがん | chokuchougan | kanker rektum |
261 | 結石 | けっせき | kesseki | pembentukan batu |
262 | 腎炎 | じんえん | jin'en | radang ginjal; nephritis |
263 | 膀胱炎 | ぼうこうえん | boukouen | infeksi kandung kemih |
264 | 腎不全 | じんふぜん | jinfuzen | gagal ginjal |
265 | 腎臓癌 | じんぞうがん | jinzougan | kanker ginjal |
266 | 膀胱癌 | ぼうこうがん | boukougan | kanker kandung kemih |
267 | 貧血 | ひんけつ | hinketsu | anemia; kurang darah |
268 | 白血病 | はっけつびょう | haketsubyou | leukimia; kanker darah |
269 | リンパ腫 | りんぱしゅ | rimpashu | pembengkakan kelenjar getah bening |
270 | 免疫不全症 | めんえきふぜんしょう | man'eki fuzenshou | penyakit penurunan kekebalan tubuh |
271 | 風邪 | かぜ | kaze | masuk angin (penyakit) |
272 | インフルエンザ | いんふるえんざ | infuruenza | influenza; flu |
273 | おたふく風邪 | おたふくかぜ | otafukukaze | penyakit gondok |
274 | はしか | はしか | hashika | campak |
275 | 水疱瘡 | みずぼうそう | mizubousou | cacar air |
276 | 風疹 | ふうしん | fuushin | rubella; campak jerman |
277 | ばい菌 | ばいきん | baikin | bakteri |
278 | ウイルス | ういるす | uirusu | virus |
279 | 癌 | がん | gan | kanker |
280 | 糖尿病 | とうにょうびょう | tonyoubyou | diabetes |
281 | エイズ | えいず | eizu | AIDSS/Acquired Immunideficiency Syndrome |
282 | ホルモン | ほるもん | horumon | hormon |
283 | ヘルニア | へるにあ | herunia | hernia; turun bero |
284 | 老化 | ろうか | rouka | penuaan |
285 | アレルギー性 | あれるぎーせい | arerugii sei | bersifat alergi |
286 | 急性 | きゅうせい | kyuusei | akut |
287 | 慢性 | まんせい | mansei | kronis |
288 | 病院 | びょういん | byouin | rumah sakit |
289 | 外来 | がいらい | gairai | klinik rawat jalan |
290 | 保健所 | ほけんじょ | hokenjo | pusat kesehatan masyarakat |
291 | 医療 | いりょう | iryou | perawat kesehatan/medis |
292 | 最近の医療はすごいですね | さいきんのいりょうはすごいですね | saikin no iryou wa sugoi desu ne | perawatan kesehatan saat ini, hebat ya |
番 | かな | ふりがな | ロマジ | 通訳 |
---|---|---|---|---|
1 | 診療科 | しんりょうか | shinryouka | poli pemeriksaan kesehataan |
2 | 外科・整形外科 | げかせいけいげか | geka/seikeigeka | poli bedah/poli orthopedi (bedah tulang) |
3 | 産婦人科・小児科 | さんふじんか・しょうにか | sanfujinka/shounika | poli kandungan dan kebidanan/poli anak |
4 | 眼科・耳鼻咽喉科 | がんか・じびいんこうか | ganka/jibiinkouka | poli mata/poli THT |
5 | 皮膚科 | ひふさ | hifusa | poli kulit |
6 | 歯科 | しか | shika | poli gigi |
7 | 老化現象・障害 | ろうかげんしょう・しょうがい | rouka genshou/shougai | gejala penuaan/disabilitas (cacat tubuh) |
8 | 認知症ほか | にんちしょうほか | ninchishou hoka | demensia/pikun, dll |
9 | 心療内科・精神神経科 | しんりょうないか・せいしんしんけいか | shinryounaika/seishin shinkeika | poli gangguan psikosomatik medis/poli kesehatan jiwa dan syaraf |
10 | 人の体 | ひとのからだ | hito no karada | tubuh manusia |
11 | 人の体 | ひとのからだ | hito no karada | tubuh manusia |
12 | 診療科名 | しんりょうかめい | shinryouka mei | nama poli pemeriksaan kesehatan |
13 | 外科はどこですか | げかはどこですか | geka wa doko desu ka | di mana poli bedah ? |
14 | 痛い… | いたい… | itai... | aduh... sakit |
15 | 怪我(を)する | けが(を)する | kega (o) suru | terluka |
16 | 骨にひびは入る | ほねにひびがはいる | hone ni hibi ga hairu | retak pada tulang |
17 | 骨折する;骨が折れる | こっせつする;ほねがおれる | kossetsu suru; hone ga oreru | patah tulang; tulang patah |
18 | 足がつる | あしがつる | ashi ga tsuru | kaki kram |
19 | 固定する | こていする | kotei suru | memantapkan/melekatkan/memasang agar stabil |
20 | ねんざんする | ねんざんする | nenzan suru | terkilir |
21 | 後遺症 | こういしょう | kouishou | efek lanjutan dari suatu penyakit; sequela |
22 | 傷 | きず | kizu | luka |
23 | 火傷 | やけど | yakedo | luka bakar |
24 | こぶ | こぶ | kobu | benjolan |
25 | 落ちる | おちる | ochiru | jatuh |
26 | 滑る | すべる | suberu | terpeleset |
27 | 膿 | うみ | umi | nanah |
28 | 膿む | うむ | umu | bernanah |
29 | 化膿する | かのうする | kanou suru | bernanah; membusuk |
30 | 洗浄する | せんじょうする | senjou suru | mencuci; membersihkan |
31 | 冷やす | ひやす | hiyasu | mendinginkan |
32 | 止血する | しけつする | shiketsu suru | menghentikan pendaharan |
33 | ギブス/ギプス | ぎぶす/ぎぷす | gibusu/gipusu | gips |
34 | テープ | てーぷ | teepu | plester |
35 | 三角巾 | さんかくきん | sankakukin | kain ambin; kain gendongan berbentuk segitiga |
36 | サポーター | さぽーたー | sapootaa | dukungan medis |
37 | つねる | つねる | tsuneru | mencubit |
38 | 筋肉痛 | きんにくつ | kinnikutsu | nyeri otot |
39 | 関節炎 | かんせつえん | kansetsuen | radang sendi; arthritis |
40 | リウマチ | りうまち | riumachi | rematik |
41 | 腰痛/腰いた | ようつう/こしいた | youtsuu/koshiita | sakit pinggang |
42 | ぎっくり腰 | ぎっくりごし | gikkurigoshi | keseleo pada pinggang |
43 | 骨そしょう症 | こつそしょうしょう | kotsusoshou shou | osteoporosis |
44 | 妊娠する | にんしんする | ninshin suru | hamil; mengandung |
45 | 赤ちゃん | あかちゃん | akachan | bayi |
46 | 泣く | なく | naku | menangis |
47 | 陣痛 | じんつう | jintsuu | nyeri kontraksi persalinan |
48 | 出産する;産む | しゅっさんする;うむ | shussan suru; umu | melahirkan |
49 | 無事(な) | ぶじ(な) | buji (na) | selamat |
50 | 母子手帳 | ぼしてちょう | boshi techou | buku kesehatan ibu dan anak |
51 | 未熟児 | みじゅくじ | mijukuji | bayi prematur |
52 | 産婦人科 | さんふじんか | sanfujinka | poli kandungan dan kebidanan |
53 | おっぱい;おちち | おっぱい;おちち | oppai; ochichi | buah dada; payudara |
54 | 母乳 | ぼにゅう | bonyuu | air susu ibu (ASI) |
55 | つわり | つわり | tsuwari | ngidam |
56 | 中絶 | ちゅうぜつ | chuuzen | aborsi; pengguguran kandungan |
57 | 流産 | りゅうざん | ryuuzan | keguguran |
58 | 帝王切開 | ていおうせっかい | teiousekkai | operasi caesar |
59 | 生理;月経 | せいり;げっけい | seiri; gekkai | menstruasi; datang bulan |
60 | 生理痛 | せいりつう | seiritsu | sakit/kram saat menstrasi |
61 | 基礎体温 | きそたいおん | kiso taion | suhu basal tubuh; suhu dasar tubuh |
62 | 更年期障害 | こうねんきしょうがい | koenenki shougai | gangguan menopause |
63 | しこりがある | しこりがある | shikori ga aru | ada benjolan |
64 | 小児科 | しょうにか | shounika | poli anak |
65 | おねしょ | おねしょ | onesho | mengompol |
66 | ぐずる | ぐずる | guzuru | rewel |
67 | ぐずぐずいう | ぐずぐずいう | guzuguzu iu | menggerutu; mengeluh |
68 | 夜泣きする | よなきする | yonaki suru | menangis saat malam |
69 | 予防接種 | よぼうせっしゅ | yobousesshu | imunisasi |
70 | 検診 | けんしん | kenshin | pemeriksaan kesehatan; check up |
71 | ひきつけ | ひきつけ | hikitsuke | serangan tiba-tiba; kejang |
72 | 保育器 | ほいくき | hoikuki | inkubator |
73 | NICU/新生児集中治療室 | えぬあいしーゆー/しんせいじしゅうちゅうちりょうしつ | enuaishiiyuu/shinseiji shuuchuu chiryou shitsu | unit perwatan intensif bayu baru lahir; Neoatal Intensive Care Unit (NICU) |
74 | 眼帯 | がんたい | gantai | perban/ penutup mata |
75 | 目をつぶる/つむる | めをつぶる/つむる | me o tsuburu/tsumuru | menutup mata |
76 | 結膜炎 | けつまくえん | ketsumakuen | radang mata |
77 | まぶしい | まぶしい | mabushii | silau |
78 | かすむ | かすむ | kasumu | lamur; tidak jelas |
79 | 失明 | しつめい | shitsumei | kehilangan penglihatan; kebutaan |
80 | 耳鳴り | みみなり | miminari | telinga berdenging; dengung pada telinga |
81 | 失調 | しっちょう | shicchou | kehilangan pendengaran; tuna rungu; tuli |
82 | 耳が遠い | みみがとおい | mimi ga tooi | sulit mendengar |
83 | 聞こえる | きこえる | kikoeru | terdengar |
84 | 花粉症 | かふんしょう | kafun shou | alergi serbuk bunga (penyakit) |
85 | 鼻がつまる | はながつまる | hana ga tsumaru | hidung tersumbat |
86 | 鼻をかむ | はながかむ | hana ga kamu | membuang ingus |
87 | 眼科 | がんか | ganka | poli mata |
88 | 視力をはかる | しりょくをはかる | shiryo o hakaru | mengukur daya penglihatan |
89 | まばたきをする | まばたきをする | mabataki o suru | mengedip |
90 | 見える | みえる | mieru | terlihat |
91 | 充血 | じゅうけつ | juuketsu | kongesti; hiperemia |
92 | 涙 | なみだ | namida | air mata |
93 | 角膜 | かくまく | kakumaku | kornea |
94 | 白内障 | はくないしょう | hakunaishou | katarak |
95 | 緑内障 | りょうないしょう | ryounaishou | glukoma |
96 | 老眼 | ろうがん | rougan | mata rabun tua; presbiopia |
97 | 遠視 | えんし | enshi | rabun dekat |
98 | 近視 | きんし | kinshi | rabun jauh |
99 | 耳鼻咽喉科 | じびいんこうか | jibiinkouka | poli THT |
100 | 中耳炎 | ちゅうじえん | chuujien | radang telinga tengah; otitis media |
101 | 鼻血 | はなじ | hanaji | mimisan |
102 | 鼻炎 | びえん | bien | radang hidung; rhinitis |
103 | 扁桃腺が晴れる | へんとうせんがはれる | hentousen ga hareru | pembengkakan amandel |
104 | どうしましたか | どうしましたか | dou shimashita ka | anda kenapa ? |
105 | かゆいんです | かゆいんです | kayuin desu | saya merasa gatal |
106 | かゆい | かゆい | kayui | gatal |
107 | かく | かく | kaku | menggaruk |
108 | 湿疹 | しっしん | shisshin | eksim |
109 | じんましん | じんましん | jimmashin | kaligata; gatal dan bintik-bintik merah |
110 | 出る(ぶつぶつ/じんましん/発心が~) | でる(ぶつぶつ/じんましん/ほっしんが~) | deru (butsubutsu/jimmashin/hosshin ga~) | timbul (bintil merah/kaligata/ruam) |
111 | 体中 | からだじゅう | karadajuu | seluruh tubuh |
112 | 皮膚;肌 | ひふ;はだ | hifu; hada | kulit |
113 | できる(湿疹/おでき/にきび/水虫/めんちょうが~) | できる(しっしん/おでき/にきび/みずむし/めんちょうが~) | dekiru (shisshin/odeki/nikibi/mizumushi/menchou ga~) | timbul (eksim/bisul/jerawat/kutu air/abses pada muka) |
114 | 荒れる(肌が~) | あれる(はだが~) | areru (hada ga~) | kasar; pecah-pecah (kulit) |
115 | むずむずする | むずむずする | muzumuzu suru | gatal; geli |
116 | かぶれる | かぶれる | kabureru | timbul; merebak |
117 | 乾燥する | かんそうする | kansou suru | mengeringkan |
118 | アトピー性皮膚炎 | あとぴーせいひふえん | atopiisei hifuen | radang kulit diserai gatal; eksim; dermatitis atopik |
119 | できもの | できもの | dekimono | bisul |
120 | にきび | にきび | nikibi | jerawat |
121 | 水虫 | みずむし | mizumushi | kutu air; kurap kaki |
122 | あざ | あざ | aza | tanda lahir |
123 | あざ;青あざ | あざ;あおあざ | aza; aoaza | memar; lebam |
124 | しわ | しわ | shiwa | kerut |
125 | ほくろ | ほくろ | hokuro | tahi lalat |
126 | いぼ | いぼ | ibo | kutil |
127 | 痛くて何も食べられないんです | いたくてなにもたべられないんです | itakute nani mo taberarenain desu | sakit sekali, jadi saya tidak bisa makan apapun |
128 | 虫歯になる | むしばになる | mushiba ni naru | gigi berlubang |
129 | 歯痛/歯いた | しつう/はいた | shitshuu/haita | sakit gigi |
130 | 歯槽膿漏 | しそうのうろう | shisounourou | radang gusi |
131 | はれる | はれる | hareru | membengkak |
132 | 神経を抜く | しんけいおぬく | shinkei o nuku | mencabut saraf |
133 | 歯を抜く | はをぬく | ha o nuku | mencabut gigi |
134 | 削る | けずれ | kezuru | mengebor; mengkikis (gigi) |
135 | つめる | つめる | tsumeru | menambal (gigi) |
136 | かぶせる | かぶせる | kabuseru | menutupi; crown (gigi) |
137 | しみる | しみる | shimiru | rasa ngilu di gigi |
138 | 入れ歯 | いれば | ireba | gigi palsu; gigi tiruan |
139 | 歯が生える | はがはえる | ha ga haeru | tumbuh gigi |
140 | 乳歯 | にゅうし | nyuushi | gigi susu |
141 | 永久歯 | えいきゅうし | eikyuushi | gigi dewasa |
142 | 親知らず | おやしらず | oyashirazu | gigi geraham bungsu |
143 | 年をとる | としをとる | toshi o toru | menjadi tua |
144 | 白髪 | しらが | shiraga | uban; rambut putih |
145 | 忘れる | わすれる | wasureru | lupa |
146 | もの忘れる | ものますれる | monowasureru | pelupa |
147 | 老人性 | ろうじんせい | roujinsei | uzur |
148 | 弱る | よわる | yowaru | melemah |
149 | ぼける | ぼける | bokeru | menjadi pikun |
150 | 足腰が弱る | あしこがよわる | ashikoshi ga yowaru | kaki dan pinggang melemah |
151 | 曲がる(腰/背中が~) | まがる(こし・せなかが~) | magaru (koshi/senaka ga ~) | bungkuk (pinggang/punggung) |
152 | 方まひ | かたまひ | kata mahi | kelumpuhan sebelah; hemiplegia |
153 | 四肢まひ | ししまひ | shishi mahi | kelumpuhan pada tangan dan kaki; quadriplegia |
154 | 運動まひ | うんどうまひ | undou mahi | kelumpuhan motorik |
155 | 感覚まひ | かんかくまひ | kankaku mahi | kelumpuhan saraf; merasa kebas |
156 | 拘縮 | こうしゅく | koushuku | kontraktur |
157 | ステージ(障害・症状) | すてーじ(しょうがい・しょうじょう) | suteeji (shougai/shoujou) | level; tingkatan (disabilitas/kondisi) |
158 | 脊椎損傷 | せきついそんしょう | sekitsui sonshou | cedera tulang belakang |
159 | 視覚障害 | しかくしょうがい | shikaku shougai | ganggguan penglihatan |
160 | 聴覚障害 | ちょうかくしょうがい | choukaku shougai | gangguan pendengaran |
161 | 言語障害 | げんごうしょうがい | gengo shougai | gangguan kemampuan bahasa |
162 | 見当識障害 | けんとうしきしょうがい | kentoushiki shougai | disorientasi; gangguan |
163 | 幻覚 | げんかく | genkaku | halusinasi |
164 | 混乱する | こんらんする | konran suru | bingung |
165 | 道がわからない | みちがわからない | michi ga wakaranai | saya tidak tahu jalan... |
166 | トイレの場所がわからない | といれのばしょがわからない | toire no basho ga wakaranai | saya tidak tahu toilet ada di mana |
167 | トイレに行こうか | といれにいこうか | toire ni ikou ka | saya antar ke toilet ya |
168 | 異食 | いしょく | ishoku | allotriphagy; kelainan pola makan dengan kecenderungan memakan sesuatu yang bukan makanan |
169 | 興奮する | こうふんする | koufun suru | bersemangat; gembira; ceria |
170 | 不潔行為 | ふけつこうい | fuketsu koui | kelakuan yang tidak bersih/jorok |
171 | 過食 | かしょく | kashoku | gangguan makan berlebihan; bulimia nervosa |
172 | 暴力 | ぼうりょく | bouryoku | kekerasan |
173 | 独語;独り言 | どくご;ひとりごと | dokugo; hitorigoto | berbicara sendirian |
174 | 性的問題 | せいてきもんだい | seiteki mondai | masalah seksual |
175 | ごそごそする | ごそごそする | gosogoso suru | resah; mendesau |
176 | 徘徊する;歩き回る | はいかいする;あるきまわる | haikai suru; arukimawaru | berkeliaran; mondar-mandir |
177 | 迷う | まよう | mayou | kehilangan arah; tersesat |
178 | いなくなる | いなくなる | inaku naru | menghilang |
179 | 行方不明になる | ゆくえふめいになる | yukuefumei ni naru | hilang; tidak jelas keberadaannya |
180 | さがす | さがす | sagasu | mencari |
181 | 見つける | みつける | mitsukeru | menemukan |
182 | 隠す | かくす | kakusu | menyembunyikan (sesuatu) |
183 | くりかえす | くりかえす | kurikaesu | mengulang |
184 | パーキンソン病 | ぱーきんそんびょう | paakinsonbyou | penyakit parkinson |
185 | アルツハイマー型認知症 | あるつはいまーがたにんちしょう | arutsuhaimaagata ninchishou | menderita pikun alzheimer |
186 | 若年性認知症 | じゃくねんせいにんちそう | jakunensei ninchisou | pikun usia dini |
187 | ピック病 | ぴっくびょう | pikku byou | penyakit pick |
188 | ドーパミン | どーぱみん | doopamin | dopamin |
189 | 内股 | うちまた | uchimata | menekuk kaki ke dalam |
190 | 震え | ふるえ | furue | gemetaran; tremor |
191 | 最近、やる気が出印です | さいきん、やるきがでないんです | saikin, yaruki ga denain desu | akhir-akhir ini tidak ada keinginan melakukan sesuatu |
192 | 不安(な) | ふあん(な) | fuan (na) | cemas; khawatir |
193 | 悩み | なやみ | nayami | kesusahan hati; kekhawatiran |
194 | 悩む | なやむ | nayamu | membingungkan; khawatir |
195 | うつ | うつ | utsu | depresi |
196 | やる気が出ない | やるきがでない | yaruki ga denai | tidak ada semangat melakukan sesuatu |
197 | 落ち込む | おちこむ | ochikomu | tertekan; merasa depresi |
198 | 感じる | かんじる | kanjiru | merasa |
199 | 情緒 | じょうちょ | joucho | emosi; perasaan |
200 | 無視する | むしする | mushi suru | mengabaikan |
201 | 知らんふり/知らんぷり(を)する | しらんふり/しらんぷり(を)する | shiranfuri/shirampuri (o) suru | pura-pura tidak tahu |
202 | いじめる | いじめる | ijimeru | meledek; melecehkan |
203 | 相談室 | そうだんしつ | soudan shitsu | ruang konsultasi |
204 | 差別する | さべつする | sabetsu suru | diskriminasi |
205 | 虐待する | ぎゃくたいする | gyakutai suru | menganiaya; menyiksa |
206 | 被害妄想 | ひがいもうそう | higai mousou | delusi ditindas/dianiaya |
207 | 緊張する | きんちょうする | kinchou suru | tegang; gugup |
208 | ストレスがたまり | すとれすがたまり | sutoresu ga tamari | merasa stres |
209 | ストレスを解消する | すとれすをかいしょうする | sutoresu o kaishou suru | menghilangkan sters |
210 | パニックになる | ぱにっくになる | panikku ni naru | panik; menjadi panik |
211 | 叫ぶ | さけぶ | sakebu | berteriak |
212 | 毛が抜ける | けがぬける | ke ga nukeru | rambut rontok |
213 | はげる | はげる | hageru | menjadi botak |
214 | 心配 | しんぱい | shimpai | khawatir |
215 | 怖い | こわい | kowai | takut |
216 | 精神的(な) | せいしんてき(な) | seishinteki (na) | sprititual; kejiwaan |
217 | ショック | しょっく | shokku | syok; kaget |
218 | 自律神経 | じりつしんけい | jiritshushinkei | saraf otonom; saraf tidak sadar |
219 | 全身 | ぜんしん | zenshin | seluruh tubuh |
220 | 耳 | みみ | mimi | telinga; kuping |
221 | わき | わき | waki | ketiak |
222 | 胸 | むね | mune | dada |
223 | 足 | あし | ashi | kaki |
224 | ひざ | ひざ | hiza | lutut |
225 | 髪;髪の毛 | かみ;かみのけ | kami; kaminoke | rambut |
226 | 肩 | かた | kata | bahu |
227 | 腕 | うで | ude | lengan |
228 | 胃;おなか | い;おなか | i; onaka | lambung; perut |
229 | 腹;おなか | はら;おなか | hara; onaka | perut |
230 | へそ | へそ | heso | pusar |
231 | 背中 | せなか | senaka | punggung |
232 | ひじ | ひじ | hiji | siku |
233 | 腰 | こし | koshi | pinggang |
234 | 〈お〉尻 | 〈お〉しり | (o) shiri | bokong; pantat |
235 | 上肢 | じょうし | joushi | ekstremitas atas |
236 | 下肢 | かし | kashi | ekstremitas bawah |
237 | 上半身 | じょうはんしん | jouhanshin | anggota tubuh bagian atas |
238 | 下半身 | かはんしん | kahanshin | anggota tubuh bagian bawah |
239 | 眉;眉毛 | まゆ;まゆげ | mayu; mayuge | alis mata |
240 | 目 | め | me | mata |
241 | 鼻 | はな | hana | hidung |
242 | 口 | くち | kuchi | mulut |
243 | あご | あご | ago | dagu |
244 | 首 | くび | kubi | leher |
245 | 頭 | あたま | atama | kepala |
246 | 額;うでこ | ひたい;おでこ | hitai; odeko | dahi; jidat |
247 | 顔 | かお | kao | wajah; muka |
248 | 指 | ゆび | yubi | jari |
249 | 爪 | つめ | tsume | kuku |
250 | 骨 | ほね | hone | tulang |
251 | 手 | て | te | tangan |
252 | 手指 | しゅし | shushi | tangan dan jari |
253 | 体 | からだ | karada | tubuh; badan |
254 | まつげ | まつげ | matsuge | bulu mata |
255 | ひげ | ひげ | hige | kumis |
256 | 前歯 | まえば | maeba | gigi depan |
257 | 歯 | は | ha | gigi |
258 | 口唇 | くちびる | kuchibiru | bibir |
259 | 舌;ベロ | した;べろ | shita; bero | lidah |
260 | 心臓 | しんぞう | shinzou | jantung (organ tubuh) |
261 | 肺 | はい | hai | paru-paru |
262 | 気管支 | きかんし | kikanshi | saluran udara ke paru-paru; bronchus |
263 | 気管 | きかん | kikan | batang tenggorokan |
264 | 血液;血 | けつえき;ち | ketsueki; chi | darah |
265 | 血管 | けっかん | kekkan | pembuluh darah |
266 | 静脈 | じょうみゃく | joumyaku | pembuluh darah vena |
267 | 動脈 | どうみゃく | doumyaku | pembuluh darah arteri |
268 | 赤血球 | せっけっきゅ | sekkekkyu | sel darah merah |
269 | 白血球 | はっけっきゅ | hakkekkyu | sel darah putih |
270 | リンパ | りんぱ | rimpa | limpa |
271 | 甲状腺 | こうじょうせん | koujousen | kelenjar gondok |
272 | 胃 | い | i | lambung; perut |
273 | 肝臓 | かんぞう | kanzou | liver; hati (organ tubuh) |
274 | 腸 | ちょう | chou | usus |
275 | 腎臓 | じんぞう | jinzou | ginjal |
276 | 膀胱 | ぼうこう | boukou | kandung kemih |
277 | 脾臓 | ひぞう | hizou | limpa kecil |
278 | 膵臓 | すいぞう | suizou | pankreas |
279 | 子宮 | ひきゅう | shikyuu | rahim; uterus |
280 | 卵巣 | らんそう | ransou | indung telur; ovarium |
281 | 校門 | こうもん | koumon | anus |
282 | 陰部 | いんぶ | imbu | organ intim; kemaluan |
283 | 唾液;唾 | だえき;つば | daeki; tsuba | air liur; ludah |
284 | 血行 | けっこう | kekkou | peredaran darah |
285 | 体力 | たいりょく | tairyoku | kekuatan fisik |
286 | 免疫 | めんえき | men'eki | kekebalan tubuh; imunitas |
287 | DNA | でぃーえぬえー | diienuee | DNA |
288 | 骨髄 | こつずい | kotsuzui | sumsum tulang; tulang sumsum |
289 | 脊髄 | せきずい | sekizui | sumsum/saraf tulang belakang |
290 | 神経を抜く | しんけい | shinkei | saraf |
291 | 脳 | のう | nou | otak |
292 | 関節 | かんせつ | kansetsu | sendi; persendian (tubuh) |
293 | 筋肉 | きんにく | kinniku | otot |
294 | 外科 | げか | geka | poli bedah |
295 | 脳新規外科 | のうしんけいげか | noushinkeigeka | poli bedah saraf |
296 | 泌尿器科 | ひにょうきか | hinyoukika | poli urologi |
297 | 眼科 | がんか | ganka | poli mata |
298 | 歯科 | しか | shika | poli gigi |
299 | 小児科 | しょうにか | shounika | poli anak |
300 | 精神神経科 | せいしんしんけいか | seishin shinkeika | poli kejiwaan dan syaraf |
301 | 内科 | ないか | naika | poli penyakit dalam |
302 | 産婦人科 | さんふじんか | sanfujinka | poli kandungan dan kebidanan |
303 | 皮膚科 | ひふか | hifuka | poli kulit |
304 | 耳鼻咽喉科 | じびいんこうか | jibiinkouka | poli THT |
305 | 整形外科 | せいけいげか | seikei geka | poli orthopedi/bedah tulang |
306 | 心療内科 | しんりょうないか | shinryounaika | poli gangguan psikosomatik medis |
番 | かな | ふりがな | ロマジ | 通訳 |
---|---|---|---|---|
1 | 入院する | にゅういんする | nyuuin suru | masuk rumah sakit |
2 | 入退院 | にゅうたいいん | nyuutaiin | masuk/keluar rumah sakit |
3 | 救急 | きゅうきゅう | kyuukyuu | darurat |
4 | 手術 | しゅじゅつ | shujutsu | operasi |
5 | 食事尿法 | しょくじにょうほう | shikuji ryouhou | terapi diet |
6 | 病院施設 | びょういんしんせつ | byouin shinsetsu | fasilitas rumah sakit |
7 | 栄養 | えいよう | eiyou | gizi; nutrisi |
8 | 何かあったら、ナースコールを押してください | なにかあったら、なーすこーるをおしてください | nanika attara, naasu kooru o oshite kudasai | kalau ada sesuatu, tolong tekan tombol pemanggil perawat |
9 | 入院する | にゅういんする | nyuuin suru | masuk rumah saki; opname |
10 | 長期 | ちょうき | chouki | jangka panjang |
11 | 短期 | たんき | tanki | jangka pendek |
12 | 安定する(症状/病状が~) | あんていする(しょうじょう/びょうじょうがが~) | antei suru (shoujou/byoujou suru) | stabil (kondisi/kondisi sakit) |
13 | 退院する | たいいんする | taiin suru | keluar rumah sakit |
14 | 押す(ナースコール/ボタンを~) | おす(なーすこーる・ぼたんを~) | osu (naasu kooru/botan o~) | menekan; memencet (tombol pemanggil perawat/tombol) |
15 | 通院する | つういんする | tsuuin suru | berobat jalan |
16 | ベッドが空く | べっどがあく | beddo ga aku | tempat tidur kosong; ada kamar kosong |
17 | 何かあったら、ナースコールを押してください | なにかあったら、なーすこーるをおしてください | nanika attara, naasu kooru o oshite kudasai | kalau ada sesuatu, tolong tekan tombol pemanggil perawat |
18 | わかりました | わかりました | wakarimashita | baik |
19 | 今ベッドが空いてないんです | いまべっどがあいてないんです | ima beddo ga aitenain desu | saat ini tidak ada kamr yang kosong |
20 | そうですか | そうですか | soudesuka | oh begitu |
21 | 完全看護 | かんぜんかんご | kansen kango | perawatan keseluruhan |
22 | 検温 | けんおん | ken'on | memeriksa suhu tubuh |
23 | 部屋を回る | へやをまわる | heya o mawaru | berkekeling kamar |
24 | 回診 | かいしん | kaishin | berkekeling mengunjungi pasien |
25 | 外泊(を)する | がいはく(を)する | gaihaku (o) suru | menginap di luar |
26 | 泊まる | とまる | tomaru | menginap |
27 | 〈お〉見舞い | 〈お〉みまい | (o) mamoru | besuk; jenguk; kunjungan (pasien) |
28 | 面会 | めんかい | menkai | pertemuan; kunjungan |
29 | 目泣き謝絶 | めんかいしゃぜつ | menkaishazetsu | larangan pembesukan |
30 | 消灯 | しょうとう | shoutou | pemadaman lampu |
31 | ルールを守る | るーるをまもる | ruuru o mamoru | mematuhi peraturan |
32 | 約束を守る | やくそくをまもる | yakusoku o mamoru | menepati janji |
33 | 禁止する | きんしする | kinshi suru | melarang |
34 | 許可 | きょか | kyoka | izin |
35 | 申し込む;申請する | もしこむ;しんせいする | moshikomu; shinsei suru | mendaftar; mengajukan |
36 | 案内する | あんないする | annai suru | memandu; membimbing |
37 | 救急車 | きゅうきゅうしゃ | kyuukyuusha | mobil ambulans |
38 | 救助隊 | きゅうじょたい | kyuujotai | tim penyelamat |
39 | 運ぶ(人を病院/ベッドに~) | はこぶ(ひとをびょういん/べっどに~) | hakobu (hi o byouin/beddo ni~) | membawa; mengangkut (orang ke rumah sakit/tempat tidur) |
40 | 急患 | きゅうかん | kyuukan | pasien gawat darurat |
41 | 助ける | たすける | tasukeru | menyelamatkan |
42 | 救助 | きゅうじょ | kyuujo | penyelamatan |
43 | 助かる | たすかる | tasukaru | tertolong |
44 | 呼ぶ(救急車/人を~) | よぶ(きゅうきゅうしゃ/ひとを~) | yobu (kyuukyuusha/hito o~) | memanggil (mobil ambulans/orang) |
45 | 人工呼吸(を)する | じんこうこきゅう(を)する | jinkou kokyou (o) suru | memberi/melakukan pernapasan buatan |
46 | 酸素マスク | さんそますく | sanso masuku | masker oksigen |
47 | 応急処置 | おうきゅうしょち | oukyou shochi | pertolongan pertama |
48 | 軽傷 | けいしょう | keishou | luka ringan |
49 | 重傷 | じゅうしょう | juushou | luka berat |
50 | 急病 | きゅうびょう | kyuubou | sakit tiba-tiba/mendadak |
51 | 発作 | ほっさ | hossa | serangan |
52 | 失神 | しっしん | shisshin | pingsan |
53 | 早く | はやく | hayaku | dengan cepat/cepat ! |
54 | あう(事故/災害に~) | あう(じこ/さいがいに~) | au (jiko/saigai ni~) | mendapat (kecelakaan/bencana) |
55 | 倒れる | たおれる | taoreru | jatuh; pingsan |
56 | 気を失う | きをうしなう | ki ushinau | pingsan; kehilangan kesadaran |
57 | 発作が起きる | ほっさがおきる | hossa ga okiru | terjadi serangan |
58 | 息をする | いきをする | iki o suru | bernapas |
59 | 意識がある | いしきがある | ishiki ga aru | sadar |
60 | 血圧が上がる/下がる | けつあつがあがる/さがる | ketsuatsu ga agaru/sagaru | tekanan darah naik/turun |
61 | 変わる(容体/様子が~) | かわる(ようだい/ようすが~) | kawaru (youdai/yousu ga~) | berubah (keadaan/kondisi sakitnya) |
62 | 出血する | しゅっけつする | shukketsu suru | berdarah; pendarahan |
63 | 流れる(血/汗/涙が~) | ながれる(ち/あせ/なみだが~) | nagareru (chi/ase/anmida ga~) | mengalir (darah/keringat/air mata) |
64 | チアノーゼ | ちあのーぜ | chianooze | gejala membiru; sianosis |
65 | けいれんする | けいれんする | keiren suru | mengejang; kejang-kejang |
66 | 脱水症状 | だっすいしょうじょう | dassui shoujou | dehidrasi |
67 | 事故 | じこ | jiko | kecelakaan |
68 | 交通事故 | こうつうじこ | koutsuu jiko | kecelakaan lalu lintas |
69 | 災害 | さいがい | saigai | bencana |
70 | 火事 | かじ | kaji | kebakaran |
71 | 地震 | じしん | jishin | gempa bumi |
72 | 手術(を)する | しゅじゅつ(を)する | shujutsu (o) suru | mengopersi (melakukaan operasi) |
73 | 手術室 | しゅじゅつしつ | shujutsu shitsu | ruang operasi |
74 | 手術中 | しゅじゅつちゅう | shujutsu chuu | sedang operasi |
75 | …中 | …ちゅう | ... chu | sedang...; tengah ... |
76 | メス | めす | mesu | pisau bedah |
77 | 切る | きる | kuri | memotong |
78 | 縫う | ぬう | nuu | menjahit |
79 | 幹部 | かんぶ | kambu | bagian yang sakit |
80 | 手術を受ける | しゅじゅつをうける | shujutsu o ukeru | menjalan operasi; dioperasi |
81 | 取り出す;摘出する | とりだす;てきしゅつする | toridasu; tekishutsu suru | mengambil; mengangkat; mengeluarkan |
82 | 抜糸 | ばっし | basshi | melepas jahitan |
83 | 集中治療室/ICU | しゅうちゅうちりょうしつ/あいしいゆう | shuuchuu chiryou shitsu/aishiiyuu | unit perawatan intensif; intensive care unit (ICU) |
84 | 麻酔をかける | ますいをかける | masui o kakeru | memberikan anestesi; pembiusan |
85 | 切れる(薬/麻酔が~) | きれる(くすり/ますいが~) | kireru (kusuri/masui ga~) | hilang efektifitas/khasiat (obat/bius) |
86 | 麻酔からさめる | ますいからさめる | masui kara sameru | sadar kembali dari pembiusan |
87 | 麻痺する | まひする | mahi suru | lumpuh; kebas; mati rasa |
88 | 輸血する | ゆけつする | yuketsu suru | tranfusi darah |
89 | 血液型 | けつえきがた | ketsueki gata | golongan darah |
90 | 様子をみる | ようすをみる | yousu o miru | melihat keadaan |
91 | 治る | なおる | naoru | sembuh |
92 | 回復する | かいふくする | kaifuku suru | pulih kembali |
93 | うまくいく;成功する | うまくいく;せいこうする | umaku iku; seikou suru | berjalan lancar/baik; sukses |
94 | よくなる;元気になる | よくなる;げんきになる | yoku naru; genki ni naru | sembuh; membaik; menjadi sehat |
95 | 回復室 | かいふつしつ | kaifuku shitsu | ruang pemulihan |
96 | 転移 | てんい | ten'i | penyebaran; metastasis |
97 | 再発する | さいはつする | saihatsu suru | timbul kembali; kambuh |
98 | ダイエットする | だいえっとする | daietto suru | berdiet |
99 | 減量 | げんりょう | genryou | penurunan berat badan |
100 | リバウンドする | りばうんどする | ribaundo suru | mengembalikan berat badan semula |
101 | 計算する | けいさんする | keisan suru | menghitung |
102 | 甘い物;〈お〉かし | あまいもの;〈お〉かし | amai mono; (o) kashi | makanan yang manis-manis; kue |
103 | 糖分 | とぶん | tobun | kandungan gula |
104 | 減塩 | げんえん | gen'en | rendah garam |
105 | 栄養士 | えいようし | eiyoushi | ahli gizi |
106 | 5Kg減らしましょう | ごきろぐらむへらしましょう | go kiro guramu herashimashou | ayo, kurangi 5Kg lagi |
107 | 増えてる。。。 | ふえてる | fueteru... | bertambah |
108 | 調整する | ちょうせいする | chousei suru | mengendalikan;menyesuaikan |
109 | 制限する | せいげんする | seigen suru | membatasi |
110 | 減らす | へらす | herasu | mengurangi |
111 | 増やす | ふやす | fuyasu | menambah |
112 | 好き嫌い | すききらい | suki kirai | suka dan tidak suka |
113 | 偏食 | へんしょく | henshoku | sulit makan; pemilih/pilih-pilih makanan |
114 | 食生活 | しょくせいかつ | shokuseikatsu | makanan yang dimakan sehari-hari; kebisaan makan sehari-hari |
115 | 生活 | せいかつ | seikatsu | kehidupan |
116 | 週刊 | しゅうかん | shuukan | kebiasaan; adat istiadat |
117 | 普通食 | ふつうしょく | futsuushoku | makanan biasa |
118 | 禁酒 | きんしゅ | kinshu | larangan minum alkohol |
119 | 禁食 | きんしょく | kinshoku | makanan yang dilarang |
120 | 減塩食 | げんえんしょく | gen'enshoku | diet rendah garam |
121 | 制限食 | せいげんしょく | seigenshoku | makanan yang dibatasi |
122 | 特別食 | とぶべつしょく | tokubetsushoku | makanan khusus |
123 | 栄養をとる | えいようをとる | eiyou o toru | mendapat gizi |
124 | 栄養がある | えいようがある | eiyou ga aru | bergizi |
125 | 水分をとる | すいぶんをとる | suibun o toru | mengasup cairan |
126 | 味付け | あじつけ | ajitsuke | rasa; perisa |
127 | 濃い | こい | koi | kuat (rasa) |
128 | 薄い | うすい | usui | hambar; tawar (rasa) |
129 | 病室 | びょうしつ | byoushitsu | kamar pasien |
130 | 病棟 | びょうとう | byoutou | bangsal; ruangan rumah sakit |
131 | 二人部屋 | ふたりべや | futaribeya | kamar untuk dua orang |
132 | 窓 | まど | mado | jendela |
133 | 引き出し | ひきだし | hikidashi | laci |
134 | 壁 | かべ | kabe | dinding |
135 | 名札 | なふだ | nafuda | tag nama; name tag |
136 | 窓際 | まごぎわ | madogiwa | sekitar jendela |
137 | ナースコールボタン | なーすこーるぼたん | naasukooruu botan | tombol pemanggil perawat |
138 | ベッド柵 | べっどさく | beddo saku | pengaman pada pinggir tempat tidur |
139 | 枕元 | まくらもと | makuramoto | samping bantal |
140 | 諸灯台 | しょとうだい | shoutoudai | meja berlaci di kamar pasien |
141 | 個室 | こしつ | koshitsu | ruang pribadi |
142 | 大部屋 | おおべや | oobeya | kamar besar |
143 | 空室 | くうしつ | kuushitsu | kamar kosong |
144 | 満室 | まんしつ | manshitsu | kamar penuh |
145 | ナースステーション;菅素子詰め所 | なーすすてーしょん;かんそしつめしょ | naasu suteeshon; kangoshi tsumesho | ruang perawat; nurse station |
146 | 面会室 | めんかいしつ | menkai shitsu | ruang pertemuan dengan pengunjung |
147 | 玄関 | げんかん | genkan | pintu depan |
148 | 受付 | うけつけ | uketsuke | resepsionis; meja penerimaan tamu |
149 | 会計 | かいけい | kaikei | kasir |
150 | 窓口 | まどぐち | madoguchi | loket; kaunter |
151 | 売店 | ばいてん | baiten | toko; kios |
152 | 給湯室 | きゅうとしつ | kyuutou shitsu | ruang pantry; dapur kecil |
153 | 屋上 | おくじょう | okujou | atap |
154 | 談話室 | だんわしつ | danwa shitsu | ruang duduk untuk mengobrol |
155 | 待合室 | まちあいしつ | machiai shitsu | ruang tempat bertemu |
156 | 駐車場 | ちゅうしゃじょう | chuushajou | tempat parkir |
157 | タクシー乗り場 | たくしーのりば | takushii noriba | tempat naik taksi |
158 | 廊下 | ろうか | rouka | koridor; lorong |
159 | 床 | ゆか | yuka | lantai |
160 | 非常口 | ひじょうぐち | hijouguchi | pintu darurat |
161 | 入口 | いりぐち | iriguchi | pintuk masuk |
162 | 出口 | でぐち | deguchi | pintu keluar |
163 | エレベーター | えれべーたー | erebeetaa | lift |
164 | エスカレーター | えすかれーたー | esukareetaa | eskalator |
165 | たんぱく質 | たんぱくしつ | tanpakushitsu | protein |
166 | 炭水化物 | たんすいかぶつ | tansuikabutsu | karbohidrat |
167 | ビタミン | びたみん | bitamin | vitamin |
168 | ミネラル | みねらる | mineraru | mineral |
169 | カルシウム | かるしうむ | karushiumu | kalsium |
170 | 食物繊維 | しょくもつせんい | shokumotsusen'i | serat makanan |
171 | 水分 | すいぶん | suibun | air; kandungan air |
172 | 塩分 | えんぶん | enbun | garam; kandungan garam |
173 | カロリー計算 | かろりーけいさん | karorii keisan | perhitungan kalori |
174 | コレステロール | これすてろーる | koresuterooru | kolesterol |
175 | 脂肪 | しぼう | shibou | lemak |
番 | かな | ふりがな | ロマジ | 通訳 |
---|---|---|---|---|
1 | 法律 | ほうりつ | Houritsu | Hukum; Undang-undang |
(共)~を守(まも)る/~を遵守(じゅんしゅ)する/~に違反(いはん)する/~違反(いはん) | ||||
法律を遵守(じゅんしゅ)して就業(しょくぎょう)する。 | ||||
2 | 憲法 | けんぼう | Kenbou | Undang-Undang Dasar; Konstitusi |
(共)~を守(まも)る/~を遵守(じゅんしゅ)する/~に違反(いはん)する/~違反(いはん) | ||||
日本(にほん)には「日本国(にほんくに)憲法」という憲法がある。 | ||||
3 | 規約 | きやく | Kiyaku | Persetujuan; perjanjian |
(共)〜を決(き)める/~を定(さだ)める/~を改正(かいせい)する/~を守(まも)る/~に違反(いはん)する/~違反(いはん) | ||||
病院内(びょういんない)での薬(くすり)の取(と)り扱(あつか)い規約を定(さだ)めた。 | ||||
4 | 理念 | りねん | Rinen | Prinsip; Ide dasar |
(共)〜がある/〜を持(も)つ/~に基(もと)づく | ||||
利用者(りようしゃ)の尊厳(そんげん)を尊重(そんちょう)するという理念を持って、介護(かいご)を行(おこな)う。 | ||||
5 | 契約(する) | けいやく | Keiyaku | Kontrak |
(共)~を結(むす)ぶ/~を交(か)わす/~を破棄(はき)する/~を解除(かいしょ)する | ||||
3年間(ねんかん)の契約を結(むす)ぶ。 | ||||
6 | 制度 | せいど | Seido | Sistem |
(共)〜を定(さだ)める/~を改(あらた)める/~を改正(かいせい)する | ||||
保険(ほけん)の制度が改正(かいせい)される。 | ||||
7 | 権利 | けんり | Kenri | Hak |
(共)~がある/~を持(も)つ/~を注張(しゅちょう)する/~確護(かんご) | ||||
権利確護(かんご)というのは、寝(ね)たきりの高齢者(こうれいしゃ)などの権利をを大理人(だいりじん)が代弁(だいべん)することだ。 | ||||
8 | 施行(する) | しこう せこう | NIkou Seikou | Laksana; Melaksanakan; Menjalankan |
新しい介護保険制度(かいごほけんせいど)が施行された。 | ||||
9 | 改正(する) | かいせい | Kaisei | Revisi; Amandemen |
(共)患法(かんほう)を〜/法律(ほうりtつ)を~/制度(せいど)を~ | ||||
介護保険(かいごほけん)の制度(せいど)を改正して、利用(りよう)しやすくする | ||||
10 | 改善(する) | かいぜん | Kaizen | Peningkatan: Perbaikan; Mlembuat sesuatu menjadi lebih baik |
(共)待遇(たいぐ)を~,体質(たいしつ)を~ | ||||
職員(しょくいん)の待遇(たいぐ)を改善する必要(ひつよう)がある。 | ||||
11 | 改定(する) | かいてい | Kaitei | Ketentuan yang lama diperbaharui dan menjadi ketentuan yang baru; revisi |
(共)法律(ほうりつ)の~/制度(せいど)の~ | ||||
法律(ほうりつ)の改定により、介護(かいご)サービスを利用(りよう)する負担金(ふたんきん)が変(か)わった。 | ||||
12 | 定める | さだめる | Sadameru | Menentukan: Memutuskan |
(共)目標(もくひょう)を〜/規則(きそく)を〜/ルールを~/基準(きじゅん)を〜 | ||||
育児休業(いくじきゅうぎょう)に関(かん)する規則(きそく)を定める。 | ||||
13 | 更新(する) | こうしん | Koushin | Pembaharuan |
(共)契約(けいやく)(を)~ | ||||
利用者(りようしゃ)の家族(かぞく)に契約(けいやく)更新について運絡(れんらく)する。 | ||||
14 | 違反(する) | いはん | Ihan | Langgar; Melanggar |
(共)規則(きそく)(に)~/ルール(に)~/法律(ほうりつ)(に)~ | ||||
利用者(りようしゃ)の個人情報(こじんじょうほう)を漏(も)らすのは法律(ほうりつ)違反だ。 | ||||
15 | 禁止(する) | きんし | Kinshi | Larangan; Tidak boleh |
居室内(きょしつない)でのたばこは禁止です。 | ||||
16 | 規制(する) | きせい | Kisei | Aturan: Peraturan |
(共)〜がかかる | ||||
長時間(ながじかん)労働(ろうどう)をなくすには、規制が必要(ひつよう)だ。 | ||||
17 | 義務 | ぎむ | Gimu | Tugas: Kewajiban |
(共)〜を負(お)う/~を果(は)たす | ||||
納税(のうせい)の義務を果(は)たす。 | ||||
18 | 厳守(する) | げんしゅ | Genshu | Taat: Patuh |
(共)時間(じかん)を~/規則(きそく)を〜/ルールを~ | ||||
施設(しせつ)では消灯(しょうとう)時間(じかん)を厳守してください。 | ||||
19 | 原則 | げんそく | Gensoku | Asas: Prinsin: Dasar aturan |
原則として、夜間(やかん)は外出(がいしゅつ)禁止(きんし)です。 | ||||
20 | 交付(する) | こうふ | Koufu | Terbit: Kirim |
(共)免許(めんきょ)を~/ビザな〜/〜金(きん) | ||||
証明書(しょうめいしょ)の交付には2〜3 日(にち)かかります。 | ||||
21 | 解除 | かいじょ | Kaijyo | Hapus; Penghapusan; Pembatalan |
(共)契約(けいやく)を~ | ||||
違反(いはん)があったので契約(けいやく)を解除する。 | ||||
22 | 支障 | ししょう | Shishou | Kendala; Hambatan; Masalah |
(共)~がある/~が出(で)る/~をきたす | ||||
電車(でんしゃ)が遅(おく)れて遅刻(しこく)し、仕事(しごと)に支障が出(で)た。 | ||||
23 | 保障(する) | ほしょう | Hoshou | Jaminan: Menjamin |
(共)~を受(う)ける | ||||
生活保護(せいかつほご)は、国民(こくみん)の生活(せいかつ)を保障するための制度(せいど)である。 | ||||
24 | 免れる | まぬかれる | Manukareru | Menghindar; Melarikan diri |
(共)責任(せきにん)を〜 | ||||
知(し)らなかったからといって、責任(せいにん)を免れることはできない。 | ||||
25 | 基準 | きじゅん | Kijyun | Standar; Kriteria dasar |
(共)〜を満(み)たす/~に達(たつ)する | ||||
介護福祉(かいごふくし)施設(しせつ)に入所(にゅうしょ)するための基準がある。 | ||||
26 | 基盤 | きばん | Kiban | Pondasi: Dasal |
(共)〜を固(かた)める/生活(せいかつ)の~ | ||||
会社人(かいしゃ)になったら、まず生活(せいかつ)の基盤を固(かた)めよう。 | ||||
27 | 水準 | すいじゅん | Suijyun | Standar: Level |
(共)〜を満(み)たす/~が高(たか)い/~が低(ひく)い/~が上(あ)がる/~が下(さ)がる/~に違(たっ)する | ||||
世界(せかい)の中(なか)で、日本(にほん)の医療(いりょう)の水準は高(たか)い。 | ||||
28 | 格差 | かくさ | Kakusa | Perhersar |
(共)~がある/~が広(ひろ)がる/~をつける/~社会(かいしゃ) | ||||
近年(きんねん)、賃金(ちんぎん)の格差が広(ひろ0がっている。 | ||||
29 | 均等 | きんとう | Kintou | Setara: Sama |
介護(かいご)を受(う)ける機会(きかい)は誰(だれ)にでも均等にある。 | ||||
30 | 限度 | げんど | Gendo | Batas; limit |
(共)~を超(お)える | ||||
介護保酸(かいごほけん)を使(つか)ったサービスは、利用(りよう)の限度が決(き)まっている。 | ||||
31 | 公正 | こうせい | Kousei | Fair; Adil |
(共)〜な判断(はんだん) | ||||
落(お)ち着(つ)いて、公正な判断(はんだん)をする。 | ||||
32 | 公平 | こうへい | Kouhei | Adil |
おやつのお菓子(かし)をみんなで公平に分(わ)けましょう、 | ||||
33 | 同等 | どうとう | Doutou | Sama rata |
(共)~に扱(あつか)う | ||||
男性(だんせい)も女性(じょせい)もも職場(しょくば)では同等に扱(あつか)われる。 | ||||
34 | 平等 | びょうどう | Byoudou | Adil; sama rata |
(共)~に接(せっ)する/~に扱(あつか)う/男女(だんじょ)~ | ||||
利用者(りようしゃ)には、平準に接(せっ)してください。 | ||||
35 | 公 | おおやけ | Ooyake | Publik; Publikasi |
(共)〜にする | ||||
薬(くすり)の副作用(ふくさよう)が公にされた。 | ||||
36 | 公共 | こうきょう | Koukyou | Publik; Umum |
(共)〜機関(きかん)/~の施設(しせつ) | ||||
公共機関(きかん)で携帯電話(けいたいでんわ)を使用(しよう)する際(さい)はルールに従(したが)いましょう。 | ||||
37 | 強制(する) | きょうせい | Kyousei | Paksa |
父(ちち)か納得(なっとく)しないなら、施設(しせつ)への入所(にゅうしょ)は強制しない。 |
番 | かな | ふりがな | ロマジ | 通訳 |
---|---|---|---|---|
1 | 保険 | ほけん | Hoken | Asuransi |
(共)〜に入(はい)る/~に加入(かにゅう)する/〜をかける/〜料(りょう)/~金(きん) | ||||
海外旅行(かいがいりょこう)に行(い)くときは保に入(はい)ったほうがいい。 | ||||
2 | 健康保険 | けんこうほけん | Kenkouhoken | Asuransi kesehstan |
(共)~に入(はい)る/〜に加入(かにゅう)する | ||||
私(わたし)は勤務先(きんむさき)の健康保検に加入(かにゅう)している。 | ||||
3 | 介護保險 | かいごほけん | Kaigohoken | Asuransi untuk perawatan masa tua |
介護保險は、2000年(ねん)4月(がつ)より施行(しこう)されています。 | ||||
4 | 保險者 | ほけんしゃ | HOkensha | Penanggung/Perusahaan asuransi |
保險者は、事故(じこ)が起(お)こったときにに保険金(ほけんきん)を支払(しはら)う側(がわ)のことである。 | ||||
5 | 被保険者 | ひほけんしゃ | Hihokensha | Orang yang diasuransikan; Orang yang ikut asuransi |
被保険者は、事故(じこ)のときに、保険金(ほけんきん)の支払(しはら)いを受(う)ける雑利(けんり)がある側(がわ)のことである。 | ||||
6 |
労働者災害 補償保險 |
ろうどうしゃさいがい ほしょうほけん |
Roudoushasaigai Hoshouhoken |
Asuransi untuk kecelakaan keria: Jamsostek |
(共)〜が下(お)りる (絡)労災保険(ろうさいほけん) | ||||
仕事中(しごとちゅう)の事故(じこ)は労働者災害補償保險(労災保険)が下(お)りる。 | ||||
7 | 老齡年金 | ろうれいねんきん | Roureinenkin | Uang pensiun |
(絡)年金(ねんきん) | ||||
父(ちち)に退職後(たいしょくご)、老齡年金(年金)を受(う)け取(と)って暮(く)らしている。 | ||||
8 | 成年後見制度 | せいねんこうけんせいど | Seinenkoukenseido | Sistem yang dibuat untuk melindungi dan membantu orang yang menderita gangguan mental atau orang yang sudah atau tidak mampu membuat keputusan sendiri (penderita demensia) |
判断能力(はんだんのうりょく)が不十分(ふじゅうぶん)な成人(せいじん)を保護(ほご)し、支援(しえん)するのが成年後見制度でおる | ||||
9 | 扶養 | ふよう | Fuyou | Nafkah; menafkahi |
兄(あに)が両説(りょうしん)を扶養している。 | ||||
10 | 保護 | ぼご | Hogo | Jaga; lindumg; menjaga; melindungi |
(共)権利(けんり)を~/生活(せいかつ)〜 | ||||
生活(せいかつ)保護制度(せいど)とは、事情(じじょう)により生活(せいかつ)に困(こま)っている人々(ひとびと)に対(たい)し、最低限(さいていげん)の生活(せいかつ)を保障(ほしょう)する制度(せいど)である。 | ||||
11 | 負担 | ふたん | Futan | Beban |
(共)~になる/〜がかかる/自己(じこ)〜 | ||||
介護(かいご)サービス費用(ひよう)の1割(わり)を自己(じこ)負担する。 | ||||
12 | 免除 | めんじょ | Menjyo | Pembebasan |
事情(じじょうにより、保険料(ほけんりょう)の文払(しはら)いを免除する場合(ばあい)もある。 | ||||
13 | 申し出る | もうしでる | Moushideru | Mengajukan: Menawarkan |
勤(つと)めている会社(かいしゃ)に、介護休業(かいごきゅうぎょう)を申し出る。 | ||||
14 | 申告 | しんこく | Shinkoku | Pernyataan: Menyatakan |
所得(しょとく)を申告すると、税金(ぜいきん)が決(き)まる。 | ||||
15 | 申請 | しんせい | Shinsei | Permohonan: Permintaan; pengajuan |
16 | 申し込む | もうしこむ | Moushikomu | Permohonan: Permintaan; pengajuan |
祖父(そふ)は介護(かいご)サービスの利用を(りよう)申請した。 | ||||
17 | 要請 | ようせい | Yousei | Permohonan: Permintaan |
本人(ほんにん)や家族(かぞく)の要請に窓(おう)じて、介護(かいご)サービのプランを考(かんが)える。 | ||||
18 | 審査 | しんさ | Shinsa | Pemeriksaan |
(共)~を受(う)ける | ||||
要介護認定(ようかいごにんてい)の審査を受(う)ける。 | ||||
19 | 判断 | はんだん | Handan | Keputusan |
(共)~がつく/~を下(くだ)す/~基準(きじゅん) | ||||
家族(かぞく)で相談(そうだん)して、判断を下(くだ)した。 | ||||
20 | 請求 | せいきゅう | Seikyuu | Bayar: Membayar; Mengajukan |
(共)〜書(しょ) | ||||
毎月(まいつき)、母(はは)が入所(にゅうしょ)している施設(しせつ)から請求畫(しょ)が送(おく)られてくる、 | ||||
21 | 支給 | しきゅう | Shikyuu | Pembayaran |
(共)~額(がく) | ||||
年金(ねんきん)の支給開始年齢(かいしねんれい)は、段々(だんだん)高(たか)くなっている | ||||
22 | 補助 | ほじょ | Hojyo | Bantuan; dukungan |
(共)〜金(きん) | ||||
両親(りょうしん)から生活費(せいかつひ)を補助してもらう。 | ||||
23 | 破棄 | はき | Haki | Dihancurkan lalu dibuang |
(共)契約(けいやく)を〜/書類(しょるい)を~ | ||||
要(い)らない資料(しりょう)は破棄してください。 | ||||
24 | 有効 | ゆうこう | Yuukyuu | (Masa) berlalu |
(共)~になる/~期間/(きかん)~期限(きげん) | ||||
証明書(しょうめいしょ)の有効期間(きかん)を確認(かくにん)する。 | ||||
25 | 無効 | むこう | Mukou | Tidak berlaku |
(共)~になる | ||||
サインがないので、この書類(しょるい)は無効た。 | ||||
26 | 同意 | どうい | Doui | Persetujuan |
(共)〜を求(もと)める/~を得(え)る | ||||
医者(いしゃ)からの説明(せつめい)を聞(き)いて、手術(てじゅつ)に同意する | ||||
27 | 要介護 | ようかいご | Youkaigo | Keadaan butuh perawatan |
(共)〜度(ど) | ||||
久保(くぼ)さんの要介護度(ど)は最(もっと)も重(おも)い「要介護5」だ。 | ||||
28 | 要支援 | ようしえん | Youshien | Keadaan butuh bantuan/support |
(共)〜度(ど) | ||||
要支援度(ど)は2段階(だんかい)のレベルに分(わ)かれている。 |